第4部分(第2/5 頁)
始與客戶的電話會議,這種心塞變成了雙向的互相無奈。
原因很簡單,口音。
梁超說一口字正腔圓的牛津腔,而徐悠然則是標準的美式發音。
這原本僅僅是英式英語和美式英語微妙的差別而已,然而梁超一開口,就會讓徐悠然有一種與陳舊古董間的厚重隔膜感,同樣的,徐悠然那誇張的捲舌音也讓梁超無甚好感。每次他們其中一人開口,另一人都會下意識地微皺眉看向對方。其實並沒有什麼惡意,只是有些不習慣而已。就像一棟居民樓裡,有一天搬來一對外地夫婦,一開始雙方都有放緩語速溝通的必要,不過大家終究還是要做鄰居,這點小問題,磨合一下就好。
會議桌不大,梁超扭頭跟徐陽耳語的時候,徐悠然看見梁超手邊的手機螢幕在閃。他們開會期間手機都會調成靜音模式,那明亮螢幕上碩大的“老婆”二字相當顯眼。梁超看了一眼,隨手把電話結束通話了。沒人注意到這個小動作。
會後,徐悠然隨口說:“真的蠻少聽到英式英語的。”
梁超奇道:“蔣偉君不是英式發音嗎?”
徐悠然說:“他是美音。”
梁超給蔣偉君回電話,開口就說:“你這叛徒。”
蔣偉君一頭霧水,莫名其妙,說:“又怎麼了?”
梁超說:“曾經說好的英音一生推呢?你為什麼改說美音?”
“什麼?”蔣偉君反應了一會兒才明白梁超的意思,答,“我在美國留學當然說美音了。這跟出門旅遊最好講普通話才更方便溝通不是一個道理嗎?你在幹什麼呢?都開始有客人了,就等你了。”
梁超說:“下班刷卡呢,等我會兒。”
蔣偉君說:“你快點,馬上婚禮呢,新郎不在。”
梁超說:“不是晚上十點才開始典禮嗎?”
蔣偉君說:“不用提前佈置啊?要提前招待客人,還有你定的那個什麼賓客等級制度。你頭回結婚啊?什麼都不懂。”
梁超刷完卡,快步走向電梯間,邊說:“我可不頭回結婚唄,說的跟你多有經驗似的。”
蔣偉君說:“不用經驗也知道新郎得提前到吧,你趕緊的吧,我正在找人佈置喜堂呢。”
梁超說:“知道了,我儘快。”說完收了線,剛好電梯到了,梁超進了電梯,按一樓的按鈕,門緩緩關上的時候,聽見徐悠然由遠及近邊喊著“稍等下”邊一路小跑過來的聲音。
梁超趕緊按下開門鍵。
徐悠然進了電梯,朝他笑笑,一直到一樓,兩人都沒有說話。
電梯門才開,梁超的電話又響了起來。對面蔣偉君又在催,還問需不需要開車過去接他一下。
梁超皺眉,語氣略帶了點不耐煩,小聲說:“不用,我坐地鐵很快的,你先撐一下,我馬上到。”
兩人步出大廈大門,自動門開啟的時候,徐悠然問梁超:“有急事?我朋友有車,要不要送你一下?”
梁超說:“不是很急的事,不用麻煩,謝謝。”
說完,轉身朝著地鐵站方向走去。
徐悠然歪頭想了一下,剛剛她站在梁超稍後的地方,明明看見是“老婆”的來電,聽口氣,對方挺急的,他卻說不急?
沒等她再多想,大門口紅色跑車的門開了,邱奇樂從車上下來,朝她揮手。
徐悠然禮貌地笑了笑,走過去,上了車。
紅色跑車載著徐悠然,向著另一個方向駛去。
邱奇樂請徐悠然吃燭光晚餐的時候,梁超正忙。
他到了家連衣服都來不及換就開啟電腦,蔣偉君的電話一個接一個地連環催,等他上了線才安靜下來,剛帶上耳機,那邊就要求語音。
梁超說:“我這不回來了嗎
本章未完,點選下一頁繼續。