會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡全譯equb百度網盤 > 第18部分

第18部分(第3/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 聯盟之從水管工到LPL冠軍絕世萌寶天才孃親帥炸了廢土紀元:第四天災降臨10投必中8,你管這叫中投掛?收手吧,阿祖,外面全是玩家!楚天河秦曉柔葉攬希赫司堯為在空島生存,連夜釣上神級武將予你熱戀每日一問,今天他又氪了多少?王者:天才只是見我的門檻!狂武戰王楚天河秦曉柔妖小米新書王爺鄰家大小姐看上你了林雲嫣徐簡小說全本免費閱讀林雲嫣徐簡小說全文免費閱讀完整版林雲嫣徐簡的小說全文免費閱讀無彈窗林雲嫣徐簡全集小說閱讀免費燕辭歸免費閱讀小說炮灰女配在修仙界內捲成神楊洛

12竇太后弟名曰廣國(1),年四五歲,家貧,為人所掠賣,其家不知其所在。傳賣十餘家(2),至宜陽(3),為其主人入山作炭(4)。暮寒,臥炭下,百餘人炭崩盡壓死,廣國獨得脫。自卜數日當為侯。從其家之長安(5),聞竇皇后新立,家在清河觀津(6),乃上書自陳。竇太后言於景帝(7),召見問其故(8),果是,乃厚賜之。文帝立(9),拜廣國為章武侯(10)。夫積炭崩,百餘人皆死,廣國獨脫,命當富貴,非徒得活(11),又封為侯。

【註釋】

(1)竇太后(?~公元前135年,一作?~公元前129年):西漢文帝皇后。清河觀津(今河北衡水東)人。呂后時,為代王(文帝)姬。代王為皇帝,被立為後。景帝繼位,尊為皇太后。好黃老之學。

(2)傳:轉。

(3)宜陽:縣名,在今河南省宜陽縣西。

(4)作:製作。

(5)長安:西漢都城,在今陝西西安市西北。

(6)清河:郡名,在今河北東南,山東西北部。

(7)太、景:《史記·外戚世家》作“皇”、“文”,可從。文帝:即漢文帝劉恆。參見1·6注(9)。

(8)故:舊事。

(9)文:《史記·外戚世家》作“景”,可從。景帝(公元前188~前141年):即漢景帝劉啟。文帝中子,繼文帝位。公元前157~前141年在位。舊史家將他與文帝統治時期並舉稱為“文景之治”。

(10)章武:縣名,在今河北滄州市東。以上事參見《史記·外戚世家》。

(11)徒:只是,僅僅。

【譯文】

竇太后的弟弟名叫廣國,四五歲的時候,因家裡貧窮,被人所拐賣,他家裡不知道他在什麼地方。轉賣十多家之後,到了宜陽,為其主人進山燒炭。晚上冷,睡在炭下,炭垮下來一百多人完全被壓死,唯獨廣國得逃脫。自己卜算要不了多久該封為侯。就從他主人家去長安,聽說新立了竇皇后,她家原在清河觀津,於是上書自己陳述情況。竇皇后對文帝說了這事,召見問他往事,果然說得對,就豐厚地賞賜了他。景帝即位,授廣國為章武侯。堆積的炭垮下來,一百多人都壓死了,廣國一個獨能逃脫,他命該富貴,不光得活,還被封為侯。

【原文】

9·13虞子大陳留東莞人也(1),其生時以夜。適免母身(2),母見其上若一匹練狀,經上天(3)。明以問人,人皆曰:“吉,貴。”氣與天通,長大仕宦,位至司徒公。

【註釋】

(1)虞子大:虞延。漢光武帝劉秀時任司徒。陳留:郡名,在今河南省東北部。莞:《後漢書·虞延傳》作“昏”,可從。東昏:縣名,在今河南省蘭考縣北。

(2)免:通“娩”。

(3)經:徑直。

(4)司徒公:三公之一,東漢時丞相稱司徒。

【譯文】

虞子大是陳留東昏人,他出生的時間在夜晚。剛從母體分娩下來,其母看見他身上像一匹光潔的白絹樣,那光亮徑直衝上天。天亮後以此問人,人們都說:“吉祥,富貴。”他氣與天相通,長大做官,官位直到司徒公。

【原文】

9·14廣文伯河東蒲坂人也(1),其生亦以夜半時。適生,有人從門呼其父名。父出應之,不見人,有一木杖植其門側(2),好善異於眾。其父持杖入門以示人,人佔曰:“吉。”文伯長大學宦,位至廣漢太守(3)。文伯當富貴,故父得賜杖。其佔者若曰:“杖當子力矣(4)。”

【註釋】

(1)廣文伯:人名。河東:郡名,在今山西西南部。蒲坂,縣名,在

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
給老子閉嘴啊三千業火我的女神大人傲世狂少風流修神豪門亂:小寡婦惹上冷總裁絕代風華之冰冷殺手闖後宮
返回頂部