會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 人間詞話的作者是誰 > 第7部分

第7部分(第4/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 詭霧降臨,我洞穿一切機緣御蘿她拒絕封神公路求生,我能入侵修改系統網遊之我的屬性變變變讓你發育領地,你打造神靈軍團?黑暗求生:我能無限合成網遊之亂世輝煌聯盟之臥龍軍師想他穿越火線之我在火線世界武俠:我,暴打重生者NBA:愛發推特的我統治了聯盟金幣億萬萬,我養出眾神領地虹卡對決網壇之資料天王王者:扮演女英雄,我成全民女神領主:開局召喚齊天大聖孫悟空女裝一萬次,我不乾淨了!生存遊戲:開局給個王寶釧別人公路求生,我開局招募大兵

〃字一轉,下闕意境由迷離轉而變得清冽,愁思由惘然轉而變得深刻,由風中之思變換成為雨後之愁。〃不恨此花飛盡,恨西園、落紅難綴。〃詩人彷彿猝然間警醒,驚覺繁花已落盡。不恨花飛,但恨此花已零落成泥,再也不能重上枝頭。〃曉來雨過,遺蹤何在,一池萍碎。〃雨後芳蹤何在?漫天楊花只化作眼前滿池零碎浮萍。〃春色三分,二分塵土,一分流水。〃詩人眼中,春色一如楊花,三分中二分落入塵土無跡可循,一分卻隨流水黯然逝去。此句不言〃惜〃字而痛惜之情躍然紙上,才思巧妙,不落窠臼。末句極佳,與首句相映生輝。〃細看來,不是楊花,點點是離人淚。〃細細看來,那哪裡是楊花,分明是離人之淚。點點滴滴,零零碎碎,那種驀然而來的感傷似這滿池楊花,落滿了心間。末句將下闕輕輕一收,乾淨利落而餘味無窮。〃不是楊花〃與首句〃似花非花〃遙相呼應,〃離人淚〃也隱含上闕中的離思別苦,情思婉轉,收放自如。

總的來看,結構上蘇詞渾然一體,轉承、呼應都較章詞為佳,而章詞詞意則稍稍顯得不夠連貫順暢。章詞本是原作,卻有點像因步韻他詞而致使全篇不夠緊湊渾融。其實正如老王所說,這不是原韻和韻的原因,而是二人才力上的差別所致。

最後來看看老王的《水龍吟》。

水龍吟·楊花王國維

開時不與人看,如何一霎濛濛墜。日長無緒,迴廊小立,迷離情思。細雨池塘,斜陽院落,重門深閉。正參參欲住,輕衫掠處,又特地,因風起。

花事闌珊到汝,更休尋滿枝瓊墜。算人只合,人間哀樂,者般零碎。一樣飄零,寧為塵土,勿隨流水。怕盈盈,一片春江,都貯得,離人淚。

這首詞比起前兩首,稍顯平平。〃重門深閉〃與章詞〃日長門閉〃意思相類;〃寧為塵土,勿隨流水〃、〃都貯得,離人淚〃有借用蘇詞〃二分塵土,一分流水〃、〃 點點是離人淚〃之意,而意境遜之。全詞未有如章詞那般精巧生動的語言,亦稍遜於蘇詞渾融悠長的意味。老王寫詞的才華,畢竟不如在史學方面了,正像他自己所說〃餘之所長殊不在是〃。

人間詞話之二十八

【叔本華曰:〃抒情詩,少年之作也。敘事詩及戲曲,壯年之作也。〃餘謂:抒情詩,國民幼稚時代之作,敘事詩,國民盛壯時代之作也。故曲則古不如今,(元曲誠多天籟,然其思想之陋劣,佈置之粗笨,千篇一律令人噴飯。至本朝之《桃花扇》《長生殿》諸傳奇,則進矣。)詞則今不如古。蓋一則以佈局為主,一則須佇興而成故也。】

叔本華是德國哲學家,王國維受其影響極深。叔本華所說的詩歌創作是對於人而言。少年多天真熱情,感情澎湃真摯;而人成熟之後多半變得冷靜理性,感情內斂深沉。

王老先生說國民處於幼稚時代的詩詞勝於盛壯時代,而戲曲則相反。這個觀點頗新穎,但值得商榷。

中華古文明源頭在前秦,發展於漢晉,盛於唐宋,至明清則已發展緩慢,幾乎停步不前。唐宋是中華古文明極盛的時代,及至明清,社會比前代略有發展,但統治集團的專制殘忍和對人們思想的禁錮遠勝前朝。中華古文明至此應是進入了垂垂暮年,逐漸日薄西山,只是〃百足之蟲,死而未僵〃而已。所謂的〃康乾盛世〃頂多只能算是迴光返照,即使沒有列強入侵,古老的文明形態也遲早會分崩離析。宋代不是像老王所說那樣是〃國民幼稚時代〃,而清代則更不是〃國民盛壯時代〃。

文學體裁的盛衰變化遠比人的從幼稚到成熟的過程要來複雜得多。總體上看來,在古文學成型之後文體從〃雅〃向〃俗〃、題材從〃窄〃到〃寬〃逐漸過渡的。先來看看各時代有代表性的文學體裁。唐詩氣象莊嚴,但是缺少變化;宋詞因為曲調音律的變化很多,其體裁、表現手法和形

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
三國之帝統天下穿越之民以食為天(完結+番外) 蕭蕭雨寒情歌是雨的謊言秘術之天下無雙寒夜孤星--韓信傳奇夢幻穿越之神偷皇后
返回頂部