第122部分(第3/5 頁)
“懂一點,我在韓國出過唱片。”李小樂沒心沒肺地道,這確實也是事實。
“你還出過唱片……?”寧皓再度無言以對了,心想這小導演還真是什麼都沾點,其實這更讓他無奈,要是什麼都不懂還行,起碼會尊重自己的意見,最怕是這種半吊子,只怕自己話都聽不進去了。
“第一首我們先確定影片的主色調旋律,我想用《四小天鵝》的改編,你要讓節奏輕快一些,我不要原版那種天野聖湖邊天鵝嬉戲的感覺,我需要喜劇的味道,就像是那些普通工場那些工人匆忙又充滿樂趣的氛圍,要有一點惡搞的感覺。”
李小樂說完之後,寧皓立馬戴上耳機,然後開始修剪除錯《四小天鵝》不到十分鐘,就修剪出了第一版。
“不錯,有點意思,節奏還要緩一些,再調整一下味道就對了。”李小樂聽了之後,連連稱讚,畢竟是原版製作人,隨便一說他就心領神會了。
旁邊那些導演們都覺得這兩人在胡鬧,這時候卻們突然進來一個高大的中年男人,立刻吸引了大家的目光,眾位導演都放下手中的活過去給那個人問好:“譚老師,你怎麼來了。”“譚老師好。”
“楚主任,於導好久不見,我來改改配樂,有點小瑕疵。”譚老師舉著手中的硬碟苦笑道。
“《英雄》試映時候,發現的問題嗎?”負責管理配樂室的楚主任驚訝道。
“是,張導說那個劍劈竹的聲音還應該柔和一些,我本來要去美國改的,可以時間實在來不及了,只能在北影這裡救急一下了。”譚老師隨和地笑著解釋,眼神望向了剪音臺,看到戴著耳機的李小樂與寧皓,微微有些驚訝。
“我讓這兩小子起來,譚老師你先用吧。”那個楚主任皺眉道。
“不合適。”譚老師一擺手笑道:“按規章我應該預約的,他們預約了時間就讓他們用吧,我在旁邊等。”
“也好,反正他們馬上就弄完了,您先坐,我給您倒杯水。”楚主任恭敬給他搬了一張椅子,這位譚老師可是真真正正的大人物。
譚老師卻溫和地笑著坐到了剪音臺的旁邊,耐心地等待著,不經意地意間聽到了李小樂與寧皓的對話。
“寧皓,你的音樂不能太有表現力,這不是mv,電影配樂是觀眾的一個直觀感受,對於一個戲份不多的角色我們不能給觀眾去麻煩猜想他是什麼性格,什麼思想,要用外在去表現,我們音樂也完全表現這個人物的特點。”
“李導,你的意思是我們每個人物都要設計一段音樂。”
“當然,我一個個跟你說,我們的‘神探’包世宏的音樂,要用本土些,你要給我找一個琵琶段子,但不能十面埋伏,這個觀眾太熟悉,容易出戏,國際大盜麥克,你要凸顯他的國際,要用西方的電子樂,節奏感強一些,道哥三人組,就要市井化一些,要用貝斯音樂風格要偏鬼祟感覺,每個人物你都要設計一段音樂……”
譚老師聽著眉毛挑了挑,為每個人物設計音樂?這與張一謀給他要求是一樣的?難道中國本土導演中還有對配樂如此用心的人?譚老師的驚訝是有原因的,內地電影長期受到蘇聯的影響,非常注重演員的表演與畫面,對於音樂這塊幾乎很少重視,就連陳凱歌,馮曉剛這些導演都很看輕配樂的表現力,都是全權交給配樂師去執行。
他本以為中國影壇除了張一謀之外就沒有導演懂配樂了,沒想到這裡會遇到一位,譚老師好奇地拿起了剪音臺一副耳機,戴上去仔細聆聽,沒想到這一聽就是整整兩個小時,越聽越是驚訝。
一般的內地電影所謂的配樂,通常就只會用鋼琴這一種,你看十部內地電影,會發現九部裡都只會鋼琴曲,雖然優美但卻死氣沉沉,而眼前這整部電影配樂風格,只能拿一個詞來形容——變化莫測!
本章未完,點選下一頁繼續。