第21部分(第2/5 頁)
午的光線已開始暗淡,可我感覺迷失了方向,就像中午時分電影散場剛走到外面的情形。就在我開出停車場的時候,爸爸在前座上坐臥不寧起來。
“怎麼啦?”
“有東西在戳我後背。”
我把車開到路邊。他小心翼翼地將身體從座位上移開,把手插進坐墊和靠背之間的空當兒裡。
“什麼東西卡在這兒了。”
“等一下。”我伸手去開車門,以便他能下車轉身檢視。
“不用了。我找到了。”他搖搖頭,拽出一件銀首飾。是卡柳梅特公園的那隻手鐲。“這是什麼?”我看了看,很吃驚。“好奇怪呀。怎麼會到了那裡?”
“這是什麼,手鐲?”
“幾周前撿到的,以為還在手袋裡呢。”
爸爸一臉迷惑。“你應該收在首飾盒裡。”
“我想是的。”我正要將手鐲塞進衣袋,忽然發覺有情況,就朝後視鏡看去。蕾切爾正垂下眼睛,不停將一縷頭髮在指頭上繞來繞去。她沒有抬頭。
怪事搞明白了。
我從爸爸腳下地板上取回帆布包,將手鐲丟進裡面。我得跟她聊聊隱私這個話題了。“界限”討論第2個小標題的第6段。不過這是以後的事情了。
車子重新開動的時候,爸爸朝我看過來,咧嘴一笑。“我有句話要向你坦白。”
我揚起眉毛。
“跟你說句實話:我從沒想讓你和丹尼走到一起,那是你母親的主意。”
“不是你的主意?怎麼會?”我以為他會跟往常一樣,說些什麼“我們是德裔猶太人,埃斯金家不是”之類的話;他的回答讓我驚訝。
“丹尼沒有愛因斯坦那樣的聰明腦袋,他的孩子顯然也強不了多少。”
我笑了。
“對了,大衛呢?”
我的笑容消失了。“他在費城。”
爸爸將腦袋側向一邊,似乎在問我為什麼。
我搖搖頭。
蕾切爾將雙臂懸在前座上。“媽媽說他們……”
爸爸按住她的胳膊。“蕾切爾,別說了。
* * *
1 《人物》雜誌:1974年創刊,專注於美國名人和流行文化,是時代華納媒體集團旗下雜誌。
2 湯姆·克魯斯:1962年出生於美國紐約州,電影演員、電影製片人。
3 羅德與泰勒百貨:北美最古老的豪華百貨商店,總部位於美國紐約曼哈頓。
4 哈夫塔拉:猶太教會堂在安息日或節日中從《先知書》中選出背誦的部分。
5 《再見哥倫布》:1969年的一部電影。影片裡面有異常精心安排的奢侈婚宴場面。
6 熊隊:即芝加哥熊隊。是一支職業橄欖球隊。位於美國伊利諾伊州的芝加哥。為國家橄欖球聯盟的國家聯盟北區的球隊。
7 黑鷹隊:即芝加哥黑鷹隊,是位於美國芝加哥的國家冰球聯盟隊伍﹐隸屬於西大區中央分割槽。
8 公牛隊:即芝加哥公牛隊。成立於1946年,1966…67賽季加盟NBA,是一支以美國芝加哥為基地的職業籃球隊。
9 “就像從嬰兒那裡接過糖果”:美國“金·科爾三人組”樂隊一首歌曲的歌詞。
10 小熊隊:即芝加哥小熊隊。是美國職業棒球大聯盟的一支球隊,有超過100年的歷史。
11 火焰隊:即芝加哥火焰隊。美國芝加哥的一支足球隊,成立於1997年。
12 雷·克萊:體育解說員,尤其以為芝加哥公牛隊解說著名。
13 拉比:猶太教教士,為猶太人中的老師與智者,猶太教教義的傳承者。
本章未完,點選下一頁繼續。