第18部分(第3/7 頁)
Ooh, Ooh
Yea, Yea, Yea Now
It’s Black, It’s White
It’s Tough For You
To Get By
It’s Black, It’s White, Whoo
It’s Black, It’s White
It’s Tough For You
To Get By
It’s Black, It’s White, Whoo
經典詞曲賞鑑
這首屬於邁克爾傑克遜走上巔峰之後試圖突破自己的歌曲。歌曲最明顯特色是借鑑了相當濃重的重金屬色彩。連歌曲的吉他手都是著名的“槍炮與玫瑰”樂隊的Slash這個樂隊的風格就是重金屬。歌曲前段還相對比較平和,在中間過門有一段高難度的吉他SOLO堪稱極品。歌名的翻譯是個問題,作為筆者本人比較喜歡翻譯成《黑白如一》。歌曲是體現黑人白人,哪怕是其他人種都是兄弟姐妹的概念,那麼“如一”的概念就更加完美。歌詞中對種族壁壘所說的那些話,也在美國黑人心目中引發了相當的尊敬我們不能因為膚色而活著……那麼膚色更不能限制我們如何活著。沒有誰是天生的統治者,更沒有誰是天生的奴隸。邁克爾歌曲中提煉的是平等的概念。顯然,即便是以自由為國家象徵的美國,種族間的差異仍然是重大的問題。這首歌曲也是邁克爾宣揚大愛的最重要歌曲之一。
3 billie jean
比利金
She Was More Like A Beauty Queen From A Movie SceneI Said Don’t MindBut What Do You Mean I Am The OneWho Will Dance On The Floor In The RoundShe Said I Am The OneWho Will Dance On The Floor In The Round
'2nd Verse' She Told Me Her Name Was Billie JeanAs She Caused A SceneThen Every Head Turned With EyesThat Dreamed Of Being The OneWho Will Dance On The Floor In The Round
'Bridge' People Always Told MeBe Careful Of What You DoAnd Don’t Go AroundBreaking Young Girls’ HeartsAnd Mother Always Told MeBe Careful Of Who You LoveAnd Be Careful Of What You Do‘Cause The Lie Bees The Truth
'Chorus' Billie Jean Is Not My LoverShe’s Just A GirlWho Claims That I Am The OneBut The Kid Is Not My SonShe Says I Am The OneBut The Kid Is Not My Son
她就像銀幕上的絕代佳人 我說“好吧, 但為什麼偏偏選中我 與你共舞? ” 她卻只說, 要我伴她共舞
她說她叫比利
本章未完,點選下一頁繼續。