第16頁(第2/2 頁)
&ldo;噢,大衛,大衛。&rdo;她悄聲叫著,跪在他輪椅的前面,&ldo;大衛,別那麼想。他會尊敬你的。他會佩服你,因為你振作精神,重新生活了;因為你在輪椅上可以做兩個男人的工作,因為你以勇氣和樂觀挺住了你的殘疾。&rdo;
&ldo;別他媽的這麼紆尊降貴吧。&rdo;他勃然大怒,&ldo;聽起來你倒像個偽善的教士。&rdo;
她站起身:&ldo;好啦,用不著這樣,好像都是我的不是。你知道,男人也是可以採取預防措施的。&rdo;
&ldo;在燈火管制時,對看不見的卡車,要怎麼採取預防措施!&rdo;
這是個愚蠢而軟弱的藉口,他們倆全清楚,因此露西沒有再說什麼。過聖誕節的整套想法一下子全泡湯了:牆上的彩色紙屑、屋角的聖誕樹,還有廚房裡沒吃完的大雁‐‐這一切全都與她的生活無關了。她開始想不通了:和一個看來並不愛她,有了孩了也不想要的男人一起,在這樣一座荒島上做什麼呢?她幹嗎不……隨後她意識到她沒有別的地方可去,沒有別的和她生活有關的事情可做,除了當大衛&iddot;羅斯太太,沒有別的身份可以充當。
最後,大衛說:&ldo;好啦,我要上床了。&rdo;他搖著輪椅到了客廳,自己拖著出了輪椅,倒著一步一退地上了樓梯。她聽見他擦著地板進了房間,聽見他爬上床時,床頭吱嘎作響,聽見他脫了衣服扔到屋角,隨後聽到他躺下去,把毯子拉起蓋到睡衣上,最後床墊的彈簧呻吟了一聲。
但她仍然不會哭。
她看著白蘭地酒瓶,心想:如果我把酒全都喝完,洗個澡,也許明天早上胎兒就不復存在了。
她對這事想了好久,最後得出結論:沒有大衛、沒有這島、沒有嬰兒,生活會更糟,因為太空虛了。
所以她沒有哭,沒有喝白蘭地,也沒有離開小島;相反,她上了樓,爬上床,睜眼躺在她熟睡的丈夫身旁,聽著風吼,竭力不去想任何事,直到海鷗開始啼鳴,落雨的灰色黎明爬上北海,把寒冷、落寞的銀光灑滿那小小的房間,她才終於入睡。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。