第14部分(第1/4 頁)
我拿出我的金色飛賊,將我的嘴唇印了上去。金色飛賊再一次開啟了,但不同於上次的是,它的裡面放著一個十分小巧的水晶瓶。我想我應該是笑了,這一刻我非常樂意稱呼他的名字而非姓氏:“多謝你的提醒,哈利,你是對的,它是個神奇的小傢伙,它擁有肌膚記憶。”
波特再一次瞪大了他的眼睛,他緊盯著那個水晶瓶:“哦,難以置信,那個是——記憶?”
“我需要你的幫助,哈利,”我真誠地對上他鏡片之後清澈的雙眼,“我想我需要一個冥想盆。”
傑克將金色飛賊交給我的時候說過——“你想要的答案就在你的手上。”
第一卷·醞釀·完
第21章 紳士
19世紀中葉,一名拜訪過拉斯維加斯的陸軍中尉曾經絕望地認為,從此往後,再不會有人涉足這片沙漠,可是百年時光竟將昔日的荒蕪裝點成今天的繁華景象。
基督教稱人類為迷途的羔羊,而基督則是救贖世人的牧羊人,在拉斯維加斯這片肥沃的牧草地上,放牧著的是人們無窮無盡的*,來看顧這些羔羊的卻又是誰呢?……(1)
拉斯維加斯——這座光怪陸離的地上迷宮,能夠讓旅行者在燈紅酒綠中忘記自己的靈魂的地方。
如果要問我是否熱愛著這座城市,答案當然是肯定的。
至於艾琳娜,她享受著這裡的一切——曖昧燈光下的舞蹈,空氣中流動著的荷爾蒙,男人們為她著迷的眼神,以及意亂情迷的吻和熱情的觸控。她就像是融入了這座城市的生命之中,以至於我總是忘記她嚴格意義上來說只不過是這裡的過客。而我竟然從未想過,將一個終究要離開的人當做摯友,實在是愚蠢之極。
再沒有一座城市的霓虹燈可以比拉斯維加斯的更加迷人,也沒有一個女人不會在艾琳娜面前黯然失色。
艾琳娜踩著紅底高跟鞋走進大廳的時候,幾乎吸引了在場所有男人的目光。在我認識的人之中,也只有來自法國擁有媚娃血統的安蒂緹娜可以與她媲美了。
她穿著一身黑色的衣裙款款而來,用塗著鮮豔口紅的嘴唇和為她沉迷的男人們接吻。在這荷爾蒙氾濫的氛圍裡,艾琳娜的眼神從未迷離,她清亮的目光在人群中流連,最終落在我的身上。
我端著高腳杯迎接她的到來,她在途中接過侍者盤中的紅酒,優雅地與我碰杯。
“怎麼樣,看上哪個幸運的男人了?”她用一口英倫腔調侃道。自從認識艾琳娜之後,我就覺得字正腔圓的英倫腔實在是美極了,不同於美音的隨意,英音念起來簡直就像是在誦讀一首詩。
我興趣缺缺地環視周圍,朝著她搖了搖頭,將杯中的紅酒一口灌下去:“這裡是賭場,艾琳娜。我只看到了那些老虎機。”
我說的確實是實話,成百上千的老虎機縱橫交錯地擺滿了整個大廳,無論走到哪兒都可以聽到機器沉悶的旋轉聲以及金錢叮叮咣咣的散落聲。
艾琳娜似乎十分無奈,我甚至在她的目光中看到了那麼一點兒嫌棄:“你從來都是這樣喝紅酒的嗎?像你這個樣子,怎麼泡得到男人。”
“嘿!”我反駁她,“我又不是沒談過戀愛。”
“僅限於接吻吧,我假設?”她一隻胳臂環過來摟住我的肩膀,“這樣可留不住男人的心,要不要我教你?”
“得了吧,我知道,我只是沒試過。”我撇撇嘴,將她湊過來的臉推開。
“我可不信,我可真擔心你到時候變成一個老處/女。”艾琳娜不依不饒,指向角落裡坐著的一個黑髮男人,“我看那個男人就挺符合你的味口,你要是能把他搞定,我就不再嘲笑你了。”
我朝著她視線所及的方向看過去,那個男人獨自一人坐在吧檯邊喝一杯香檳。他的面板