第15部分(第1/5 頁)
里長的架上。布雷克可以想象一條條地道像樹根在城市的街道下方蜿蜒潛行,每一條都塞滿珍貴罕見、塵埃滿布的書。
“我們能不能找一天下去看看?”他興奮地問,“我很想看看這些書都藏在哪裡。”
“絕對不行,”母親裝出一副嚴厲的口氣回答,“沒有得到允許就進入書庫,館方會很生氣。尤其是一個連圖書證(譯註:有別於一般圖書館的借書證)都沒有的小男生,嚴格禁止進入。”
她瞄一眼布雷克,布雷克回她一個靦腆的笑容。事情好像真的回到正常:不只是回到昨晚以前,而是回到父母親大吵一架之前。媽媽看起來已經好久沒有如此輕鬆、如此年輕了。
有那麼一會兒,布雷克連終極之書這檔事都忘了,打了個呵欠。下巴就像橡皮筋彈開一樣一張……然後突然合上。
布雷克猝不及防想起媽媽和波斯柏·馬雄的約會,突然感到焦慮且猜疑起來。這是她心情好的原因嗎?
妲可急著要走,兩條腿像鐘擺一樣不停擺來擺去。母親注意到了,看看手錶。
“嗯,我想該回去了,”她告辭,“卓里昂,再次謝謝你照顧他們。我知道他們還挺難搞的。”
“哪裡,哪裡,”教授說,“我們在一起很好玩。獲益良多。”
妲可迅速起身,連忙走下樓,卓里昂則伸出一隻手,拍拍布雷克的肩膀道再見:一種無聲的溝通,布雷克心裡明白得很。這是一項邀請,請他有需要就回老圖書館求援。他不是孤身一人面對那個謎。
他心照不宣頷首回應。
離開聖傑羅姆學院之前,母親去辦公室列印她正在寫的文章《浮士德的陰謀》。印表機不斷吐出紙,布雷克趁機發了一封電子郵件給父親。他不太有把握信上該寫什麼。沒有足夠的字眼可以形容目前為止發生的一切。滿腹都是心事。最後他寫道:
還算順利。媽買了一本書給我。我差我又重新得到她的喜愛;_)我想你。很快會再寫信。
愛你,布雷克
他感覺到媽媽在他背後讀信,手指一僵。他正在考慮要不要提起恩狄米翁·史普林,說不定爸爸聽過這個人,不過還是決定暫時將秘密放在自己心上。
“是猜,不是差。”媽媽指出來,糾正他的錯字。
“我曉得。”他說謊,按著鍵退回改掉那個字。惱怒之餘,布雷克考慮加幾句提提波斯柏·馬雄這個人,不過最後還是否決了。沒有人喜歡告密者。
隱字書 牛津(19)
一等母親背過身去,他就匆匆添上附筆:但願你能在此。
這封信不比明信片好到哪裡去,不過最起碼爸爸會知道這個兒子在想他。布雷克摁下傳送圖示,想象這則訊息幾乎同時進入千里之外的電腦熒幕上。不知怎麼的,這似乎讓兩地之間的距離顯得更遠。
一回到磨石巷,布雷克就發現媽媽心情好的原因了。大學已經認可她的申請,同意她將這趟研究之旅延長。聖誕節過後她可以在牛津多留一個學期。
“這下子我可以完成手上這本書的研究,”她興奮地表示,“這會大大有助我的事業。”
布雷克沒有回應。他跑上樓,砰的一聲使勁甩上房門,把自己關在房裡,坐到床上,背部緊緊頂著牆。他瞪著這間囚室的柵欄。這一來他會怎麼樣?他應該回到父親身邊,還是留在英國陪媽媽呢?
家……這個字眼似乎不再有意義了。
他不知道妲可怎麼想,妲可也是一進到屋裡就躲回自己房裡了。也許她在鬧脾氣呢,因為布雷克拿到了禮物。噯,就讓她去生悶氣吧,他心想。此刻那本書看起來倒像是一種賄賂、一個詭計,企圖要他不再想念老爸。他不想讀那本書了。他無情地將書拋過房間,看著它啪的一聲掉