第29部分(第1/4 頁)
我看到,那夥盛氣凌人的水手把那三個人橫暴地虐待一番之後,都在島上四散走開了,好像想看看這兒的環境。同時,我也發現,那三個俘虜的行動也很自由,但他們三個人都在地上坐了下來,一副心事重重和絕望的樣子。
這使我想起自己第一次上岸的心情。那時,我舉目四顧,認定自己必死無疑了;我惶惶然四處張望,最後怕給野獸吃掉,提心吊膽地在樹上棲息了一夜。
那天晚上,我萬萬沒有想到,老天爺會讓風暴和潮水把大船衝近海岸,使我獲得不少生活必需品;後來正是靠了這些生活必需品我才活了下來,並一直活到今天。同樣,那三個可憐的受難者也不會想到,他們一定會獲救,而且不久就會獲救。他們也決不會想到,就在他們認為肯定沒命或毫無出路時,他們實際上是完全安全了。
有時,我們的目光是多麼短淺啊!而我們應該完全信任造物主的理由又是多麼充分啊!造物主從來不會讓他自己所創造的生靈陷於絕境。即使是在最惡劣的環境裡,他總會給他們一線生路;有時候,他們的救星往往近在眼前,比他們想象的要近得多。不但如此,他們有時似乎已陷入絕境,而實際上卻是給他們安排好的獲救的出路。
這些人上岸時,正是潮水漲得最高的時候。他們中一部分人站在那裡同俘虜談判,另一部分人在四周東逛西逛,看看他們究竟到了什麼地方,無意間錯過了潮汛。結果海水退得很遠,把他們的小船擱淺在沙灘上。
他們本來有兩個人留在小船上。可是,據我後來瞭解,他倆因白蘭地喝得多了點而睡著了。後來,其中一個先醒來,看見小船擱淺了,推又推不動,就向那些四散在各處的人大聲呼喚。於是,他們馬上都跑到小船旁去幫忙。可是,小船太重,那一帶的海岸又是鬆軟的沙土,簡直像流水一樣。所以,他們怎麼使勁也無法把船推到海里去。
水手大概是全人類中最顧前不顧後的傢伙了。因此,在這種情況下,他們乾脆放棄了這個工作,又去四處遊蕩了。我聽見一個水手向另一個水手大聲說話,叫他離開小船:〃算了吧,傑克,別管它了。潮水上來,船就會浮起來的。〃我一聽這兩句話,就證實他們是哪國人了。
到目前為止,我一直把自己嚴密的隱蔽起來,除了上小山頂上的觀察所外,不敢離開自己的城堡一步。想到自己城堡的防禦工事非常堅固,我心裡感到很高興。我知道那小船至少要過十小時才能浮起來。到那時,天也差不多黑了,我就可以更好地觀察他們的行動,偷聽他們的談話了。
與此同時,我像以前那樣作好戰鬥準備。這一次,我比過去更加小心,因為我知道,我要對付的敵人與從前是完全不一樣的。現在,我已把星期五訓練成一個很高明的射手了。
我命令他也把自己武裝起來。我自己拿了兩支鳥槍,給了他三支短槍。我現在的樣子,真是猙獰可怕:身上穿件羊皮襖,樣子已夠嚇人,頭上戴頂大帽子,那古怪勁兒我前面也曾提到過。腰間照常掛著一把沒有刀鞘的刀,皮帶上插了兩支手槍,雙肩上各背了一支槍。
上面我已經說過,我不想在天黑之前採取任何行動。下午兩點鐘左右,天氣最熱。我發現他們都三三兩兩地跑到樹林裡,大概去睡覺了。那三個可憐的人,深為自己目前的處境憂慮,睡也睡不著,只好在一棵大樹的蔭涼下呆呆地坐著,離我大約一百多碼遠。而且,看樣子其他人看不見他們坐的地方。
看到這種情況,我決定走過去了解一下他們的情況。我馬上向他們走過去。我上面說了,我的樣子猙獰可怕;我的僕人星期五遠遠地跟在我後面,也是全副武裝,樣子像我一樣可怕,但比我稍好一些,不像我那樣,像個怪物。
我悄悄走近他們,還沒等到他們看見我,我就搶先用西班牙語向他們喊道: