會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 百無一用是繾綣全文閱讀 > 第2部分

第2部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 說好的水靈根,你批次生產神器?籃壇之史上最強GOAT足球:我從小就是天才開局獲得滿級速度,殺穿五大聯賽領主求生:我有暗區突圍系統說好全民求生,你來海島度假開局退婚十個未婚妻庸者NBA王牌經理:先組一套全明星網遊之死靈法師:我殺怪就變強邊路天王星穹之上與光同行全職明星網遊:從一場邂逅開始開局系統已壞,只好帶威少拿冠軍吞噬星空之支取天賦什麼邪法?我這是正兒八經的正法從武道通神開始小富則安多我一個後富怎麼了

譯jing靈語的納西,只要納西一抬頭就能看見她手裡所有的牌。被那些潦草的jing靈語弄得煩躁不已的納西甩了甩痠麻的脖子,剛好看見了莉多娜的手牌。

“不用怕,就打那張,他們不敢跟的。”就在莉多娜猶豫著不知道出哪張好的時候,納西隨口說了一句。

要知道在魔法學院浸yin了十幾年的納西可是海圖魔法學院的紙牌達人,他對自己的牌技很有信心。一直有聽到他們在出牌的納西對整個牌局有一個清晰的瞭解,如果莉多娜在自己的指導下,想贏根部就不是問題。

不過莉多娜並沒有領情,冰美人順手撈起了一本放在身後的字典,狠狠地砸在納西頭上:“你還有閒情看我們打牌!趕緊給我翻譯,翻不出來你就別想吃飯!”

“別這樣,我這不正在翻著嗎!”流流滿面的納西帶著哭腔說道。;

第四章 精靈的文藝範與倒黴蛋

無盡的牌局從早上一直打到下午,中途幾度換人,終於所有的人都厭煩了這種無聊並只能用來打發時間的娛樂。讓他們失去耐xing的不僅僅是被玩厭的紙牌,還有遲遲都沒有完成的翻譯。

納西那低效率的jing靈語翻譯已經讓有些人開始抓狂了。

“我說是不是應該把這不學無術的臭小子踢出去,我們沒工夫跟他在這裡瞎耗。”矮人剛澤看了一樣還在埋頭翻字典的納西,“莉多娜小姐你也這麼認為吧?”

牢sāo歸牢sāo,但他還是覺得要問一下將納西找回來莉多娜的意見,畢竟人是她找回來的。

“踢出去?”莉多娜遲疑了一下,“還是留著先吧,畢竟花了十七個金幣找回來的。”

剛澤說道:“十七個金幣算個啥啊?這對你來說是隻是九牛一毛。”

清楚莉多娜情況的剛澤知道這點錢在她眼中根本算不了什麼,甚至可以說得上是微不足道。

“都說了,先留著。”莉多娜再一次重複了自己的意見。即便這個魔法師再水,那也是她有史以來第一次僱傭的人,如果這麼隨隨便便就解僱了,那豈不是很丟臉。

看到莉多娜沒有答應,剛澤趕緊給躺在地上的聖武士杜勒斯甩了個眼sè。自從自己的鬍子被shè偏的火球燒了大半後,他就一直在打著將納西趕走的算盤。

杜勒斯也沒有接受剛澤的意見,還為納西說了幾句好話:“好了好了,矮子你就別整天在這添亂子了。新人多體諒些,誰剛入這行不是這樣的。再說了那個羊皮捲上的jing靈語也是比較棘手的,上次找了個jing靈語學家都沒有搞掂。趕緊做飯去,這事你就不用糾結了。”

剛澤是隊伍裡的唯一會烹飪的成員,所以做飯什麼的都是由他一個人包了。被杜勒斯這麼一催促,剛澤撇撇嘴悶悶不樂地去做飯了。

兩眼昏花的納西終於將羊皮捲上所有的東西都翻譯出來了。這絕對是一件體力活,因為手上這個該死的羊皮卷除了寫滿了潦草的jing靈語之外,還夾雜了大量的jing靈俚語。那複雜多變的情緒表達方式,讓納西覺得將如此多的資訊寫在羊皮捲上的人,不是一個白痴就是一個文藝青年。因為其中的一些語句意思讓他都覺得渾身起疙瘩。

為了讓語句變得更加容易理解表達,納西還抽了一點時間來潤sè。語言的翻譯一定要體現出信達雅的,所以納西對於自己的第一份工作還是很用心的。

“上面的東西我都翻譯出來了。”納西揚了揚寫了寫滿了正反兩面的紙大聲的說道,興奮的心情難以自抑。

“哦?”莉多娜轉過身來說道,“拿過來看看。”

接過了納西遞過來的翻譯後,莉多娜看了一眼後就被驚呆了,足足過了過了三分鐘才反應過來。

“納西,你現在還記得你翻譯

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
維納斯的誕生我那上了年紀的女明星女友百年無廢紙尋歡遭遇豪門帥總裁:剩女危情壯志驕陽 第一部
返回頂部