會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 證言與證據的區別 > 第55頁

第55頁(第1/3 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 末世之穿越女配和男配三兩事守護靈的聖盃是我星戰:戰鬥在新伊甸星系賽博朋克:星之繼承者聽懂毛茸茸說話,我在末世殺瘋了福禧園靈貓夜記做首富我們是一流的姐可是傳說異談詭異錄求生:獲得唯一天賦(夢色糕點師)看吧春天是粉色的金平糖咒術界動物大師[綜英美]COS醜掉在蝙蝠面前及川學長每天都在釣我的幼馴染(綜漫同人)指環裡面都是神仙重生後嫁給渣過的佛子不想當COSER的女僕不是好揍敵客夫人飛鳥(咒回同人)沒人規定不準討厭乙骨吧?雲端之上

&ldo;她展示了嗎?&rdo;溫西勳爵問。

&ldo;等待良機,我親愛的彼得,等待良機。&rdo;

&ldo;我懷疑他們是發神經了才找她作證。&rdo;

&ldo;神經?&rdo;莫伯斯先生說,&ldo;旺戈、哈伯他們的神經可是無與倫比的(1)‐‐採用一下莎士比亞的表達方式。但是伊佩先生不是那種可以隨便對待的人。我們很幸運能得到他的幫忙‐‐哈,我想我聽到他的聲音了。&rdo;

一陣急促的上樓的腳步聲確實宣告了這位博學的辯護律師的到來,他一陣風似的闖進來,還戴著假髮穿著長袍,一臉的歉意。

&ldo;非常抱歉,莫伯斯先生。&rdo;伊佩先生說,&ldo;最後我們都變得沒有精神了,很遺憾這麼說。我真的盡力了,但是老道森裝聾作啞,你知道,而且在行動時笨手笨腳的。‐‐你好嗎,溫西?你看起來像剛從戰場上回來。我們需要採取行動反擊誰嗎?&rdo;

&ldo;比那個好多了。&rdo;莫伯斯先生說,&ldo;很抱歉,只是謀殺未遂。&rdo;

&ldo;好極了,好極了。&rdo;伊佩先生說。

&ldo;哈,但是我們不打算起訴他。&rdo;莫伯斯先生搖搖頭,說。

&ldo;真的!哦,親愛的溫西,你可千萬不要這麼做。你知道律師靠此生活。你妹妹?我在裡德斯戴爾沒有那個榮幸遇到你,瑪麗小姐,我相信你已經完全好了吧。&rdo;

&ldo;完全恢復了,謝謝。&rdo;瑪麗強調。

&ldo;帕克先生‐‐當然,你的大名如雷貫耳。溫西沒有你可沒有辦法做任何事,我知道。莫伯斯,這些紳士是不是帶來了很多有價值的訊息啊?我對這個案子有著極大的興趣。&rdo;

&ldo;那也不要現在說。&rdo;律師回答。

&ldo;確實,不能現在就說。現在那妙極了的小羊肉對我有莫大的吸引力。原諒我嘴饞。&rdo;

&ldo;好的,好的,&rdo;莫伯斯先生愉快地說,&ldo;我們現在就開始吧。親愛的年輕人,恐怕我這老式的人拿不出適合你們年輕人喝的雞尾酒。&rdo;

&ldo;太好了,&rdo;溫西強調,&ldo;那會破壞味覺,有損消化。這可不是英國人的習慣‐‐在這種老式小房間裡這可是瀆聖行為。它源自美國‐‐應該頒布禁酒令。這是為了迎合那些不懂得如何飲酒的人。上帝保佑,哦,您已經給我們準備了這麼好的葡萄酒了,有它在場還要談雞尾酒,簡直就是罪過。&rdo;

&ldo;是的,&rdo;莫伯斯先生說,&ldo;是的,這是一八七五年的拉斐葡萄酒,現在已經非常罕見了,非常罕見。我只向五十歲以上的人展示‐‐但是您,溫西勳爵,您的眼光不錯,完全有這個榮幸享用這瓶有您的年齡兩倍這麼長歷史的葡萄酒。&rdo;

&ldo;非常榮幸,先生。是我最喜歡的那種證明書。我可以看一下瓶子嗎,先生?&rdo;

&ldo;當然,當然‐‐我們自己來就行了,謝謝,辛普森。午飯之後,&rdo;莫伯斯繼續說,&ldo;我會讓你們看一些真正古怪的東西。我的一個當事人前些日子去世了,給我留下十二瓶一八四七年的波爾多紅葡萄酒。&rdo;

&ldo;天啊!&rdo;彼得說,&ldo;一八四七年的,那肯定不能喝了吧,是不是,先生。

目錄
詭異仙佛:我以法身鎮人間
返回頂部