第9部分(第2/4 頁)
習過。他目不轉睛地盯著我的眼睛,脖子用力地朝前伸著,期待著我的指示。我慢慢地將手舉到空中,伴隨著一個明確的向下的動作,我將手指朝下彎曲,指著地面,說道:“趴下!”馬利“砰”的一聲重重地將身體倒在了地上。如果他身下的這塊灰泥硬殼不發出這“砰”的一聲巨響的話,他才不會樂意就這樣倒下身呢。坐在門廊上喝著咖啡的詹妮注視著我們,然後大聲叫道:“好樣的!”
在經過了好幾輪的準備行動之後,我決定將訓練難度提升到下一個挑戰——“過來”的命令。這個命令對於馬利來說比較艱難。接下來的部分不成問題:他要一直在適當的位置上等待著,直到我們召喚他過來。當我們走離他的身邊的時候,他完全無法靜止不動地坐著,我們這隻注意力不夠集中的狗會急不可待地想像膏藥一樣貼在我們的身上。
我把他安置在坐著的地點上,讓他面朝著我,然後我便目不轉睛地盯著他。當我們互相凝視的時候,我將手掌舉起,保持在身體前面,就好像一個交警那樣。“待著別動!”我衝他喊道,然後向後邁了一步。他待在原處一動不動,焦急地注視著我,等待著我向他發出他能夠加入到我們這兒來的最輕微的訊號。在我後退了四步之後,他無法再繼續等待下去了,他朝我飛奔過來,一頭栽進了我的懷裡。我溫和地警誡他,然後又試了一次,一次又一次。每試一次,我都退得更遠一些,然後再發出指示。最終,我站到了離他五十步遠的院子的另一邊,我把手掌朝他舉起。我等待著。他蹲坐在那兒,好像被鎖定了一樣,他的整個身體因期待而顫抖著。我能夠看出他身體裡緊張的精力正在蓄勢待發。他看上去就彷彿是一座即將噴發的火山,但是他仍然牢固地保持在原地。我數到第十下。他沒有移動。他的眼睛緊盯著我,他的肌肉向外凸了出來。“Ok,折磨得已經足夠了。”我心想。我將手放落下來,叫喊道:“馬利,過來!”
電子書 分享網站
第8章 一場意志之戰(5)
當他猶如一個彈弓向前“發射”的時候,我蹲坐下來,拍著手掌鼓勵著他。我原以為他會雜亂無章地跑過院子,誰知道他沿著直線朝我跑來了。“太好了!”我心想。“快點,男孩!”我喊道。他照辦了。他向我撲了過來。“慢下來,男孩。”我說道。他只是仍然飛奔著。“慢下來!”他對這一指令充耳不聞,臉上掛著瘋狂的表情,在被他重重撞擊前的那一瞬間,我意識到這位引水員已經離開了舵手室。這是一隻好像受到了某種驚嚇而突然狂奔的狗。我只好抓緊時間釋出最後的命令。“停下來!”我尖聲喊叫著。他“砰”的一聲重重地撞在了我的身上,而我則“砰”一聲重重地跌倒在了地面上。幾秒鐘之後,當我把眼睛睜開時,他正用四隻腳爪跨騎在我的身上,躺在我的胸前,拼命地舔著我的臉,彷彿在說:“我做得如何,發號施令的老闆?”從技術上來講,他的確是遵照命令而行。畢竟,以前他跑向我的時候,我沒能對他提到任何有關停下來的指令。
“任務完成了。”我呻吟一聲說道。
詹妮將頭從廚房的窗戶探出來,對我們叫道:“我要出發去工作了。當你們兩個結束練習之後,別忘了關上窗戶。今天下午有雨。”我給這位後衛球員狗弄了點吃的,接著洗了個澡,然後便出發上班去了。
那天晚上,當我回到家的時候,詹妮正站在前門等我,我可以看出她有些心煩意亂。“快去車庫看看吧。”她說道。
我開啟門,走進車庫,映入眼簾的第一幕,便是馬利躺在他的地毯上,看上去十分悲傷。只不過是匆匆的一瞥,我便發現他的口鼻部和前爪有點兒不對勁。它們變成了暗褐色,而不是原有的淺黃色,上面還有已經變乾的血塊。然後,我將視野擴大到了整間車庫,結果令我驚訝得倒抽了一口涼氣。這間車庫,這
本章未完,點選下一頁繼續。