分卷閱讀39(第1/2 頁)
障、甚至還有各種醫護用品。
喻星雲點了點螢幕左邊最上方的耳朵符號,耳朵尾部就立刻傳來一陣冰涼,那應該就是語言轉換的儀器。喻星雲暫時還看不到那個儀器,但是感覺到了那個儀器很長,從耳骨一直蔓延到耳垂。
從耳朵感覺到這陣冰涼的觸感後,整個世界的聲音突然變得清晰起來,當中夾雜著各種各樣的怪音,但意思上自己至少都聽懂了。
“又來月球了?”
“做生意嘛,有什麼辦法。”
“我這次可不是來做生意的,我是來旅遊的。”
“怪不得還開了私人飛船。”
“我可是花了大價錢。”
各式各樣不同語言不同振動頻率的聲音傳入耳朵,喻星雲感覺自己的腦袋因為突然被資訊擠滿所以太陽穴陣陣發痛。
直到鱗的聲音斬破所有混亂,一下打中喻星雲的耳膜。傳進耳朵的聲音和平時聽到的相差不大,側面代表了鱗的語言在喻星雲這裡是不需要任何轉換就能明白的。
喻星雲突然能理解鱗的感覺了。
那種被聽到真聲的感覺比一切經過處理的聲音都要美好。
因為沒有被扭曲,很好地傳達了言語製造者的所有心情。
“聽到了?”
“聽到了,謝謝!”
原來自己並不能夠聽懂宇宙裡的所有語言,但鱗是特例,自己能清晰地聽懂鱗的每一句話。
“為什麼我不用這個就能聽懂你說的話呢?”喻星雲摸著耳朵上的儀器問。
“不知道。”鱗好像沒有想要去,“走了。”
“好。”喻星雲總覺得將來的某一天,自己一定會找到這個答案的。
一如之前所瞭解的,在月球上行走確實有些艱難,為了追上鱗的腳步,喻星雲打算每次走大步一些,又或者小跑一下。
然而剛竭盡全力跨出一個大步,喻星雲就感覺有一股無形的彈力在腳下生成,感覺就像小時候玩蹦蹦床一樣,差點被絆倒。
幸運的是,鱗再一次對他施出了援手。
鱗伸手扶住一降落就迫不及待地要和月球表面來個親密接觸的喻星雲,待他站直後就鬆開了手。
“看得出來你很喜歡月球。”鱗評價他道。
“呃…不小心就…”雖然說到了一個新的環境會不適應是正常的,但是喻星雲總想在鱗面前表現得聰明一點,卻總是不如意。明明自己知道在月球上走路要小心一點,但是看到鱗離自己很遠,腦海裡就什麼都想不起來,直奔著目標去了。
雖然在鱗眼裡大概沒有聰明的人,但是喻星雲希望自己在鱗眼裡至少不是個“笨蛋”。
但是距離這條道路好像還是很遙遠,比起將變成鱗眼裡的聰明人作為目標,更實際的可能是鱗不把他當傻瓜。
鱗指了指前面佈滿砂石的路說道:“這裡的引力是地球的四分之一。”
“就算你有指環,短期內你還是無法適應這種感覺。”
“少大力踏步。”喻星雲這麼聽著就小碎步地跟上來,誰知鱗又說道:“也避免小跑。”
喻星雲頓時停住了腳步。
“但是不小跑的話,我追不上你”喻星雲小聲地說道。他這句話比起對著鱗說,更多的其實是對著自己說。他在說這句話的時候感到有些懊惱,於是便導致他話語裡好像帶上了一絲委屈。他之前覺得鱗像深沉的海,但在走路的時候又覺得鱗像風,轉眼就走遠了。
“知道了。”鱗聽完喻星雲的話,稍一思考後說道。他似乎下了什麼決定。
這本來就是對著自己說的話,卻被鱗聽了進去。得到鱗的回答,喻星雲還沒反應過來,鱗就提腳打算走,但他剛走了一步,意識到喻星雲沒