第16部分(第4/5 頁)
在了我寫字檯的上方。要是能把那身鎧甲帶回來就更完美了。別把福樂塔的小籃子給弄丟了,你可是用它帶回了這些鑽石。
書包 網 。 想看書來
第二十章 重逢(3)
亨利·科蒂斯
今天是星期二,星期五有英國的船,我想我真得回去一趟,去看看我的兒子海瑞。此外還要打理本書的出版事宜,這事我可不放心交給其他人辦。
後記
艾倫·夸特曼
儘管這本書已經印刷出來,並在世界各地出版,但是我仍然覺著這本書在形式和內容上還存在著小小的缺陷,這種缺陷一直壓在我的心頭。
至於內容,我只能說我並沒有把我們所做的和所看到的事情全部描述出來,經過慎重考慮,有很多與我們到庫庫安納島的旅行有關的事情,我並沒有在書中提到。這裡收集了很多奇怪的傳說,比如讓我們在魯歐大戰中免受傷害的護胸甲,還有在鐘乳石洞入口的“沉默山神”或者阿波羅神巨像。
如果完全憑自己的衝動來寫的話,我倒是希望深入探究一下祖魯人和庫庫安納人方言的差異,其中一些對我非常有啟發。我也放棄了一些有益於研究庫庫安納島 的自然菌群和動物群的一些細節,只保留了一些最有意思的題目。實際上,我還順便提到了一些庫庫安納國戰爭中的軍事組織的宏偉體系,當然,在我看來,這些體系比那些在祖德蘭的毛利人所創立的體系要高階得多,擁有更為快速的機動性。
最後一點,書中我幾乎沒有提到庫庫安納的離奇有趣的國內和家庭的生活習俗。如庫庫安納人擁有高水平的冶煉和焊接工藝,他們的沉重的擲刀就是一個很有說服力的例子。刀背是用鐵錘煉而成的,刀刃是用優質的鋼鐵利用精細的技藝焊制到鋼架結構上的。
我、亨利·柯蒂斯和古德上校認為,用簡單、直接的方式來講述這個故事最為合適,最終的事實證明,不論用哪種方法來講述這些事情,看起來結果都是令人滿意的。當然,我非常高興能夠盡我的能力把所有的資訊都告訴給那些對這種事情感興趣的人。
現在,我還要為自己生硬的寫作方法向讀者們表示歉意。可能是因為我更習慣於操縱步槍,而非鋼筆,我不能假裝著自己能夠寫出像我曾經看過的小說一樣偉大的作品來,但是,同時,我也想簡單的事情總是最感人的,用簡單明瞭的語言來書寫會更容易讓人明白,當然可能我沒有權力去來證實這個觀點是否正確。庫庫安納有句諺語說:“利矛不需要打磨”。
同理,我斗膽希望,一個真實的故事,不論它多麼奇怪,都不必非得用精細的語言來雕琢。
(譯者注:《所羅門王的寶藏》是亨利·賴德·哈格德的成名作,也是探險小說中的暢銷傑作。本書僅在歐美地區發行就突破1200萬冊,創造探險暢銷書的銷售奇蹟。根據本書拍攝的電影《奪寶奇兵系列》由著名導演斯蒂夫·博雅姆執導,著名影星帕特里克·斯維茲、埃裡森·杜迪和約翰·斯坦丁聯袂主演,一舉拿下第54屆奧斯卡4項金像大獎。
亨利·賴德·哈格德是英國近代冒險小說的代表人物,英國著名浪漫主義文學大師。他出生於英國的布蘭德,兄妹10人中,排行第6。父親威廉·哈格德是一位律師,母親艾拉·哈格德是一名企業作家。
哈格德在國內結束學業之後,就去了英國在南非的總督政府工作。在南非的生活經歷,使他逐漸對南非產生了濃厚的興趣,並去了已經歸附大英帝國的特蘭斯巴,開始寫關於非洲的文章給倫敦雜誌供稿。在伊薩德瓦那,祖魯族打敗大英帝國後,他回到了英國,與多青罕姆領主的女兒路易·芝瑪結婚,從此以後他便潛心創作小說。
哈格德處女作《黎明》問世之後,便創作《所羅門王的寶藏》,並取
本章未完,點選下一頁繼續。