第5部分(第4/4 頁)
了主專業。一家華爾街投資銀行給了他機會,他的職業生涯立刻蓬勃發展起來,一路向上。我還在賣四塊裝豬排的時候,他已經在專門研究銀行債和不良債券了。
在此時,我們兩個人的職業分道揚鑣,不說是半個悲劇,也可以說是挺可笑的。勞倫斯·麥卡錫在曼哈頓宛如摩根再現般前進,而我正在科德角運河兩岸開著一車豬肉推銷。
那時候,我對勞倫斯·麥卡錫工作的地方連線近一英尺都做不到,但我始終堅守著我的夢想:總有一天我要坐到世界上最大交易的頂級主桌上。沒有任何事物能阻擋我的理想,我發誓將追求到底,不管有多麼艱難。
第二章把摩根士丹利嚇得要死(1)
我到達史蒂夫家的時候,他正滿懷樂觀地等著我。我們倆大致籌劃了專案,預備開辦我們的新辦公室……全球總部,從這裡我們要穩、狠、快地衝擊世界。閒言少敘,新網站就命名為。我們要加速工作,讓網際網路和電腦快速把全球資訊網絡跟需要它的地方連線起來。在這個國家,除了比爾·蓋茨,最懂電腦程式設計的就是我的新合夥人了。
我們在格林威治鐵路街找到一個規模適中的辦公室。左邊是中餐館,右邊是列印店,正前方是一家藥店,樓下是乾洗店……你還想要什麼?我們裝上電腦,僱了幾個程式設計師,開辦起一個很快就會讓所有人大吃一驚的公司。
像大多數先鋒計劃一樣,我們的創意精彩但很簡單。史蒂夫對債券的堅信是不屈不撓的,多年以來他注意到,你需要下大力氣才能找到關於一隻新發行債券的資訊。你得給發債券的公司打電話,說明你是誰,要幹什麼,然後索要一本銷售說明書。要知道某些投資者,尤其是大機構投資者,想要了解的是二十種債券。他們要研究和理解這些資訊,需要花幾個星期才能收集齊相關資料,全部資料都在這些又大又空,總是言過其實又充滿廢話的銷售說明書裡。
簡而言之,我們計劃從全國的公司把這些銷售說明書收集齊,用它們建立起一個龐大的後端資料庫,囊括所有已發和要發的債券的全部細節,涵蓋全國範圍:從東到西,由南至北。
這是個工作量浩繁的任務。有時候我們感覺目標似乎是遙不可及的,有時候則感覺進展過慢。但是,我們繼續努力奮鬥,打電話,寫信,發電郵,拜訪。一步一個腳印地,我們的無價之寶資料庫終於建立起來了。我們同每一家共同基金、對沖基金、退休基金,以及任何一家在任何記錄上買賣過可轉換債券的基金商談。我們發掘他們的需要,然後根據客戶需求量身打造我們的資訊高速公路。
“總有一天,”史蒂夫說,“全世界都需要這個。不用多少時間,任何要買可轉換債券的人,要是不上網並且透過查詢債券發行人,就別想做成。我們在做宏偉大業。勞倫斯,老夥計,這不容錯過。”
問題是,我們沒有任何收入,全是花錢的事。在資料庫完成之前,我們啥也給不出,當然也沒東西賣給大投資機構,而且我們都非常擔心某個全國性大機構複製我們的創意,然後以比我們快得多的速度執行起來。
我們把三四十萬美元投入運營,夜以繼日地工作,有時候為節省時間就睡在辦公桌下面。銷售說明書一到郵箱就被拆開,逐個輸入電腦。我們研製了一套標準程式,要在不久的將來,讓世界任何地方的投資者一上到,就能找到他們感興趣債券的任何資訊,而他們所要做的就是按幾下鍵。
你能想象出我們辦公室的景象有多麼驚人。我們試圖收集整理比發往美國陸軍徵兵部還多的資訊。銷售說明書從地板堆到天花板,從這邊牆到那邊牆,一直到走廊。一旦我們搞定這些堆積如山的
本章未完,點選下一頁繼續。