第34部分(第3/4 頁)
令員會理解政策的必要xìng的。”
“無論是否理解,他們必須接受,這才是你的工作,國防部長閣下。”
尤里的意志不容違背,跟隨其左右近一年,謝洛夫已經把服從變成了本能。
“咳咳咳——”國防部長前腳剛走,尤里就皺著眉咳嗽起來。每一次震動都讓他偏頭疼地厲害,好一會才恢復。
他不再掩飾自己的衰弱,疲憊的詢問唯一值得信賴的人工智慧:“‘斯大林’……工程籌備的怎麼樣了?”
“並不理想,我的領袖。依託克格勃和內務部的人員建立的審判庭還太年輕了,隱藏在其中搜羅孤兒的行動非常緩慢,工程執行人員只能依靠兒童福利院來獲得試驗素材。目前只有四個‘班’滿編。按照計算,要達成預期成果還需要十年時間。”
“……十年,真是漫長的時光。”CABAL的回答讓他絕望,尤里懷疑自己是否能支撐那麼長時間,死亡的恐懼,讓他不再顧及可能走漏風聲的影響:“不用管死亡率了,用激進的方法,高加索那邊不是亂的很麼,派個狂信者過去,配合審判庭的工作。”
————————分割線———————
久加諾夫感慨萬千的來到符拉迪沃斯託克的軍港。這裡,俄羅斯帝國時代從滿清手中奪取的海邊小漁村被冠以“東方統治者”的尊號,由赫魯曉夫親自奠定其蘇聯遠東地區最重點發展的城市。只可惜,新任蘇聯總理來到這裡,並不是昭示這個城市未來發展的方向,而是為上百年的征服畫下句號。《符拉迪沃斯託克(海參崴)zì ;yóu港協定》,這個由犧牲的前內務部長普戈將軍和中國在去年達成的協議就要在今天落實。
他在知曉和中國簽訂條約的詳情時,曾是該計劃最堅定的反對者之一。只不過尤里給他的關於國家經濟狀態的調查報告直接把這位zhèng ;fǔ首腦的反對聲扇會嘴裡。強大無比的聯盟在經歷內戰後,財政體系幾乎崩潰,全賴之前達成的物資交換協議來維持市場平衡,但是目前整個西伯利亞大鐵路的運營都屬於超負荷狀態。國內進行的恢復生產和技術改造要見到效果,最快也要到1993年,那還是以1989年國民經濟狀況為標準的建設計劃。
也就是說,和中國之間並不合理的zì ;yóu貿易根本是不得不進行下去的政策。西方世界已經在執行更為嚴厲的封鎖政策,冷戰在短暫的中場時間後再次開始。這時候包括久加諾夫在內的大部分人才發現,形勢比他們想象的要遭:國家甚至無法用外匯購買到足夠的玉米!(注1)
久加諾夫看著磷光寥寥的海面,對著不遠處的另一位簽約人苦笑:“沒有比這更糟糕的貿易協定了。”
中國國家計劃委員會主席鄒佳華被這句有些悲愴的俄語弄得一頭霧水,他轉了兩個彎才想明白眼前這位年輕的——以蘇聯領導人年齡的標準——總理在想什麼。蘇聯國家財政的危機,讓昔rì強大的太平洋艦隊現在只能窩在軍港中生鏽,經歷過逝去的年代,曾經讓共和國望而生畏的遠東蘇軍,已經衰落了。
有人評價,《蘇中友好條約》是自俄羅斯帝國時代以來在東方最大的倒退。國內的智庫經過推算,明確指出這確實是一次大幅度的戰略收縮,但也僅此而已。鄒佳華清楚的明白,蘇聯和中國之間的關係走向依然充滿不確定因素。二月份蘇聯在車臣投放的所謂常規武器之“真空內爆彈”已經讓國內對局勢報以樂觀態度的人jǐng醒。指望一紙條約將蘇聯勢力趕回葉尼塞河以西是不可能的。蘇聯人正在那位堪比斯大林的鐵腕領導人統治下舔舐傷口,要價過高的話恐怕對方毛xìng發作一拍兩散,遠東的大國遊戲就玩不下去了。
“我相信中蘇兩國人民之間的交流從此將展開新的篇章。遠東地區的
本章未完,點選下一頁繼續。