第8部分(第3/5 頁)
可是連我都找不到九月了,你又去哪裡找?
尚平愣在當下,本想問清來龍去脈,看到嘉羽遲滯的表情,話到嘴邊又咽了回去。拿過嘉羽的杯子,左手碰右手,接連幹下兩杯。一抹嘴說道,別人怎麼對你,那是別人的事,但兄弟我一直在這兒,你要是跟我見外,別怪我說你拿我不當朋友。
尚平說完將酒杯一推,朝女招待大聲嚷道,結賬。
街上行人如織,店鋪燈火通明,舶來的聖誕節,讓人們心甘情願地頂禮膜拜。情侶們手挽手從商鋪裡走出,轉身進入隔壁的另一間,他們能夠如此從街頭逛到街尾,再折回來,什麼都不買。嘉羽驚訝於同一個節日竟能過出如此的差異,全然不像美國的聖誕購物潮,全國人民湧進商場大肆燒錢,甚至還有人連夜搭帳篷排隊搶購。
賣花的小女孩捧著大把玫瑰穿行於人群,路邊有戀人旁若無人地親暱,頭戴鹿角的時尚女郎在西餐館門口聖誕老人的注視下款款走過,每個人都在今夜找尋自己的舞臺。
長篇連載 那不勒斯的九月(16)
嘉羽和尚平一路沉默,往回家的方向走著。在一個服裝店門口,音箱裡正傳出Sinead O’Connor的歌,'Streets of London'。她空靈的嗓音配上木吉他,顯得乾淨而平和,嘉羽覺得那裡藏著很深的落寞。
H*e you seen the old man/你是否看到那個老人
In the closed…down market/當集市都已經關張
Kicking up the paper ; with his worn out shoes /他穿破的鞋子,踏在零落的廢紙上
In his eyes you see no pride/在他眼裡你看不到尊嚴,也看不到人類的高尚
And held loosely at his side/顫巍巍他的手裡捏著一張
Yesterday's paper telling yesterday's news/昨天的報紙登著昨天的文章
So how can you tell me you're lonely/所以,你怎能說你孤單憂傷
And say for you that the sun don't shine/還說,看不到自己的太陽
Let me take you by the hand and lead you through the streets of London/讓我拉著你的手,走在倫敦街道上
I'll show you something to make you change your mind/你會改變你的顛倒夢想,只要跟我看看剛才的景象。
嘉羽沒有去過倫敦,但他有一張好朋友從那裡寄來的明信片。雨夜,電話亭矗立在空無一人的Bridge Street上,地磚的邊緣散發著涼意,映出背景裡大笨鐘孤獨的身姿。灰白色調中,唯一的交通燈瞪著血紅的雙眼直盯著他看。收到卡片的那天,他居住的小城也在落雨。
歌聲飄散開去,融化在風的盡頭。頭頂的玻璃幕牆層層疊疊,霓虹在上面扭曲了的形狀,發出*的光。嘉羽站在那裡,望著服裝店門口促銷的小姑娘單薄的衣裳,和她不停放在嘴邊取暖的凍紅的雙手。雪花無聲落下,慢慢打溼她的長髮。
21。
尚平說,可能是記憶太深刻,直到今天,我一聽到英文歌,腦子裡還是九月的那首。
那是多久以前的事呢,嘉羽想。大一的暑假,天空高而清澈,雲順著天邊劃過,一溜
本章未完,點選下一頁繼續。