第13部分(第3/4 頁)
憂了。
今天我們總看到父母們歡天喜地給孩子舉辦生日Party,但是真誠地給父母祝壽的兒女又有多少人呢?我之所以講這些經典,其實願望很簡單,就是為了能夠在最普通的樸素行為層面上要有孝敬之心,兒女要多孝順一點,讓老人心安一點。
裡村:###主席提倡的“和諧社會”與你講的《〈論語〉心得》有無共通點和切合點?
于丹:“和”這個概念本身是《論語》首先提出的,即“禮之用,和為貴”。《論語》也提倡“君子和而不同”,就是每一個人都可以有他獨立的主見,但是這個社會整體應該是“和諧”的。這就像日本叫大和民族一樣,“和”的思想是東方民族共有的一種文化理念,不管今天哪一任政府去提倡,它畢竟是文化根性中固有的東西。
裡村:所以說,講“和諧社會”與孔子思想和《論語》是十分吻合的呀。
于丹:社會在向前發展,有一些文化理念中有用的東西在各個社會都會得以延伸。我講《論語》中的“和”是著眼於經典本身,並不是著眼於當下,因為“和”在今天的社會中是有綿延價值的,“和”是人際交往、共生共存的原點。以“和”為貴,首先受益的是他自己的親人,其次是朋友,再次則是周邊所有的人,最終將一直延伸到人民和國家。其實,“和”這一體系由內向外,所以我們最應該回到自己內心,“和”其一生,祝福生命,每個人都應“和”其一生做最好的自己。
後記(1)
于丹烹製美“醬湯”,香氣四溢飄扶桑
2008年1月27日,于丹教授從北京飛到日本東京,走出機場,她便直接到了我國駐日使館。下午4時許,結束與崔天凱大使的會見之後,應大使的要求,于丹教授徑直走上使館會議廳的講臺,開始了此次扶桑之旅的首次演講。她因在國內講解《論語》而出名,來到使館彷彿是從久遠年代走來,卻又充滿著現代的知性美;雖征塵未洗,卻又依然是那麼端莊素雅、笑容可掬,絲毫未見倦容,似乎比在中央電視臺還要充滿自信,越發顯得充滿著魅力。隨著她那充滿激|情的演講,使館工作人員原本就已激動高漲的熱情更加沸騰了。
為了聽於丹教授的演講,崔天凱大使甚至推遲了當晚的活動時間,坐在前排自始至終聚精會神聆聽著于丹教授那富有哲理的演講。他曾說過,使館特別希望透過聽到于丹教授的演講,能夠從《論語》中尋找到我外交人員在日本的工作姿態和心境。
于丹此次訪日,是為《〈論語〉心得》日文版——《論語力》的首發式而來。正是這位《論語》的傳播演講大師,以其深厚的古典文學修養,針對21世紀人類面臨的心靈困惑,運用女性特有的細膩情感,以現代人所易於接受的方式,解讀了這部經典。有國內媒體稱其作品是建立於經典之上、慰藉人們的“心靈雞湯”,使得中國億萬讀者如飢似渴爭相“品”之。而今來到扶桑,為讓經典傳播再度深入異邦民眾之心,必須送上符合當地口味的作品。日本——這是一個喜愛豆製品的國度,如果將《論語》比作“大豆”,那于丹教授的解讀就是以大豆為原料而製成的日本人最愛的、可延年益壽的美味食品“大醬湯”。
人類數千年的文明進化,使人類除了具有生而有之的食慾之外,還有了精神方面的欲求。作為一代哲人,孔子不僅是日常生活中“食不厭精”的美食家,更深知必須有精神食糧滿足人類的精神進補欲求。於是,一部孔子與弟子們的對談錄——《論語》就成為東方世界兩千餘年來的精神食品。這款美味不僅讓中國人受益,也滋潤了周邊國家,諸如日本、韓國、越南等國家的國民。
然而隨著社會發展的加快,大量精神食糧被粗製濫造,所以在當今,現代人對於精神食糧,尤其是對於傳統古典的辨讀、消化功能產生了
本章未完,點選下一頁繼續。