第5部分(第4/5 頁)
對。拿你自己來說罷,老梅,你一半的精力浪費在女人身上。你固然有才能,但你決不會幹你應該乾的事情。你的才能在那另一方面用得太多了。”
“也許……不過,親愛的韓蒙,不管你結過婚沒有,你的才能卻在這一方面用得太少了。你的心靈也許保持著純潔正直,但是你的心耿是乾枯下去的。在我看來,你那純潔的心靈卻幹核得和木竿一樣。你愈說愈幹。”
唐米。督克斯不禁大笑起來。 txt小說上傳分享
查泰萊夫人的情人 第四章(3)
“算了罷,你們兩個心靈!”他說,“你們看我…。我並不幹什麼高尚純潔的心靈工作,我只記取點他人的意見。然而我既不結婚,也不追逐女人。我覺得查裡是很對的;要是他想去追逐女人,他很自由地可以不追逐得過火。但是我決不禁止他去追逐。至於韓蒙呢,他有的是佔有的天性,因此那逕直的路和狹隘的門自然是適合他的了。你們瞧瞧著罷,他不久便要成為真正的英國文豪,從頭到腳都是ABC的。至於我自己呢,我什麼都說不上,我只是個好花舌的人,你的意見怎樣,克利福?你以為*是幫助一個男子在世上成功的發電機麼?”
在這種情境裡,克利福是不太說話的。他一向是不當眾演說的,他的思想實在缺少力量,他太摸不清頭腦而且太易感動了。督克斯的問題使他不安地臉紅起來。
“晤!”克利福訥訥著說,“無論怎樣我想我沒有多大的意見……我想,‘結婚罷,不要多說了’,這大概便是我的意見。雖然,在一對相愛的男女之間,*是一件重要的事,這是當然的了。”
“怎樣重要呢?”督克斯問道。
“啊……那可以促進親密。”克利福說,這種談話使他不安得象一個女子一樣。
“好,查裡和我都相信*是一種互通聲氣的方法,象說話一樣。要是一個女子開始同我作性的談話,自然時機一到,我便要把這種談話同她到床上去完成。不幸的是沒有女子同我開始談這種話,所以我只好獨自上床去,而我的身子也不見得有什麼更壞……至少我這佯希望,因為我怎麼知道呢?無論如何,我沒有什麼天文計算要被妨礙,也沒有什麼不朽的著作要寫,我只是個隱匿在軍隊裡的懶漢罷了。”
房子裡沉靜下來了。四個男子在吸菸。康妮坐在那兒,一針一針地做活……是人,她坐在那兒,她得一聲不響地坐在那兒。她得象一個耗子似的靜坐在那兒,不去打擾這些知識高超的貴紳們路每項重要的爭論。她不得不坐在那兒;沒有她,他們的談話便沒有這麼起勁;他們的意見便不能這麼自由發揮了。沒有康妮,克利福便要變成更侷促,更不安,更易煩躁,談話便無生氣。唐米。督免斯是最健談的;康妮的在場,有點使他覺得興致勃然。她不大喜歡韓蒙,她覺得他在心靈上是個自私自利的人,至於查理。梅,她雖然覺得他有的地方可喜,卻有點討厭他,管他的什麼星象。
多少晚上,康妮坐在那兒聽這四個人或其他一二個人的討論!他們的討論從來沒有什麼結果,她也不覺得多大的煩惱。她喜歡聽他們的心曲,特別是唐米在座的時候,那是有趣的。他們並不吻你,摸觸你,便是他們卻把心靈向你盤托出。那是很有趣的。不過他們的心是多麼冷酷啊;然而有時也有點令她覺得討厭。他們一提起蔑克里斯的名,便盛氣凌人地罵他是雜種的倖進者,是無教育的最賤的下流人,但是康妮卻比較尊重他。不論他是不是雜種的下流人,他卻一直向目的地走去。他並不僅僅用無限的言詞,到處去誇耀精神生活。
康妮並不討太原市精神生活;並且她還從中得到奮激,但是她覺得人們把精神生活的好處說得太過於鋪張揚歷了。她很喜歡那香菸的煙霧參加這些“密友夜聚”……這是她私下起的名字,她覺得很有趣,而且覺得自
本章未完,點選下一頁繼續。