第14章 驟然離世(第2/3 頁)
名字……夏洛克·福爾摩斯。
一位下城區的私人偵探。
儘管不清楚具體經過,但自從跟那位偵探有所交集之後,巴德爾執事就去世了,而且就在貝克街,這個地方也正是這位偵探開設事務所之處。
因此,托馬茨·科爾多瓦理所當然地,將滿腔憤慨與不甘全都傾瀉到這位平民偵探身上。
這樣做在情感上和道理上都有其合理性,然而,這樣的結果卻讓他頗感意外。
“不錯,單憑這眼神就能看出,他對我懷恨至深。”夏洛克評說著,隨後走向手術檯,凝視著對方那張尚未擦淨血跡的臉龐,“你不想對我說些什麼嗎?”
“哈哈哈哈哈——”托馬茨·科爾多瓦狂笑著回應,“下城區的廢物,你別想從我這裡獲取任何情報,你會在我的最惡毒詛咒中飽受恐懼和不安,在最黑暗的角落裡顫抖不止,直至被誅殺殆盡!”
夏洛克擰起眉頭,瞥了一眼華生問道:“教廷裡的人講話都這般口氣嗎?”
“差不多就是這樣。”華生抿了一口咖啡答道,“禱告念得多的人往往都是這樣,湯普森教士平日裡比他還囉嗦呢!”
“好吧。”夏洛克聳聳肩,轉向托馬茨·科爾多瓦說道:“根據我初步分析,你應該曾是巴德爾執事的心腹,他的死對你造成了重創。
你在教廷的地位不高,僅能查到我這個下城區的窮人,於是你就一門心思要置我於死地...當然,從你剛才的話看來,你還把我的名字透露給了其他人,否則在這種處境下,你也不會還幻想我能因那個所謂的‘誅殺’而死去,對吧。”
托馬茨·科爾多瓦愣了一下,明智地選擇閉嘴不再言語。
“巴德爾執事是誰?”華生好奇地詢問。
“之前接過的一個委託任務,你也能猜到,他是位神職人員,唉……幹偵探這一行就是容易招惹是非。”夏洛克無奈地嘆氣道:“那麼剩下的一切就交給你處理了。”
“好的。”華生應聲道,將手中的咖啡杯放在牆角一張沾滿鮮血的桌子上,接著他開始仔細、有序地將自己的襯衫袖口往上捲到小臂之上,這動作顯得頗有儀式感,彷彿即將坐在鋼琴前演奏一首曲目一般。
當然,此處並無鋼琴,因此華生熟練地從抽屜裡取出一個鏤空的鐵環,塞入了托馬茨·科爾多瓦的嘴巴里……
“這位先生您好,我是約翰·華生,雖然有些唐突,但我現在必須告知您,我們之間即將進行一個小遊戲,在此期間為了避免您誤傷自己咬斷舌頭,影響我們的對話交流,我不得不先將您的牙齒拔掉。”
說著,他又掏出一把鉗子,鉗子上殘存著乾涸的血跡,與他那隻好看的手形成鮮明對比。
緊接著,他立即將鉗子伸進對方口中,夾住一顆門牙熟練地一擰!
“嗷嗷嗷嗷嗷———”
牙齦頓時裂開一道血淋淋的大口子,那人喉嚨裡也隨之爆發一陣非人的慘叫!
“好了好了,不必如此大聲,拔牙只是為了防患於未然,我們的審訊程式還未開始呢。”華生的眼角堆滿笑意,顯然十分享受這一過程,“如果你想要交談
只需眨眨眼就行,當然了……我不希望你這麼快就放棄,畢竟你是一位有信仰的人,對吧?我們儘量多玩上幾個小時。”
說著,又有一顆牙齒被拽了下來。
對於華生的防範措施及手法,夏洛克表示非常滿意,看得出他確實經驗豐富。於是,他決定不去打攪華生繼續工作……
“你自己慢慢來,我就在外面等你。”
說完,夏洛克離開了房間,並貼心地隨手將門帶上,阻斷了傳來的慘叫聲。
夏洛克找了個沙發坐下,不過才過了半小時左右,華生便推開房門走
本章未完,點選下一頁繼續。