第13頁(第1/2 頁)
言的朋友是否有工作。&ldo;當然沒有&rdo;,阿道夫粗魯地回答說。&ldo;餬口的工作&rdo;
是不適合他幹的。
因為希特勒不喜歡談論自己,他們談的多是音樂和藝術。
一天,希特勒突然拿出一本黑色的筆記本,向庫比席克朗誦了他剛寫
好的一首詩,隨後又將幾幅畫和設計稿交給他看,承認自己想當畫家。在這
個年齡便有這種決心,這使庫比席克印象不淺(&ldo;看到如此閃光的東西,我
大為興奮&rdo;)。打那以後,他幾乎把希特勒當成英雄崇拜。由之,他後來對希
特勒的回憶雖常常誇大其詞,有時甚至臆造,但是,沒有一個人能像他那樣
深刻了解年輕時的希特勒。
雖然兩人具有許多共同之處,但性格卻截然相反。庫比席克自認為是
&ldo;善於適應環境,時刻願意作出讓步&rdo;;希特勒呢,則是&ldo;非常暴躁,高談
闊論&rdo;。然而,性格上的差異反而加深了他們之間的友誼。庫比席克善於傾
聽,甘心扮演被動的角色,&ldo;因為它使我明白,我的朋友是多麼需要我。&rdo;庫
比席克的熱心傾聽,令阿道夫感到溫暖。於是,他便常常高談闊論,&ldo;且打
著生動的手勢,完全是講給我聽。&rdo;這些高談闊論,通常是在田間散步,或
穿過渺無人蹤的山路時發表的。它使庫比席克覺得,這簡直像是火山爆發,
又像是舞臺上的一幕。&ldo;我只能張口結舌,一動不動,連鼓掌都忘記了。&rdo;過
了好久,庫比席克才醒悟到,他的朋友並非在演戲,而是&ldo;萬分認真&rdo;。他
還發現,希特勒只允許你同意,不允許你反對。庫比席克常被怔住的是希特
勒的口才,而不是他談的內容。因此,庫比席克時時都表示贊同。
在這個時期,他倆常到圖姆萊頓維克去。在那裡,阿道夫或讀書,或
畫速寫,或畫水彩畫。有時,倆人也會到多瑙河岸邊的石階上去閒坐。在此
幽僻之地,希特勒常常會傾吐他的希望和計劃,甚至想入非非。當然,這也
不是單方面的。
阿道夫非常清楚庫比席克的思想。&ldo;我需要什麼,缺少什麼,他都一清
二楚。有時候我甚至覺得,他既過他的生活也過我的生活。&rdo;
阿道夫過的雖然是一個波希米亞花花公子的無憂無慮的生活,但他的
住所卻相當簡陋。
漢波爾德大街三樓的那套住房,若不是小了一點,本來是滿舒服的。
廚房只有一扇窗戶,朝院子開。廚房雖小,但頗舒適,保拉和克拉拉睡在客
廳裡,那裡掛有一幅阿洛伊斯這位傲慢公僕的畫像。第三個房間並不比洗手
間大,由阿道夫住著。與先前的家不同,現在的這個家很安靜,一家人和睦
相處。實際上,這個家是為阿道夫這位少爺安設的。每逢聖誕節,阿道夫送
給母親的禮物總是一張戲票。在克拉拉眼中,阿道夫是一位年輕的王子,其
天才尚未甦醒,將來註定要成名。親朋曾建議讓阿道夫學點實用的手藝,以
便為家庭增加收入,但都遭克拉拉的拒絕。
1906年春,阿道夫的夢想之一實現了:母親允許他去維也納這個
藝術、音樂和建築學的聖地。在這個古老而羅曼蒂克的城市裡,他遊玩了整
整一個