第24部分(第3/5 頁)
演員的腔調說:尊貴的夫人;尊貴的先生;我;來自西班牙拉。曼卻的騎士堂吉訶德;向你們表示深深的敬意;鄙人願為你們竭誠服務。
別逗了;我說;陳鼻;你裝什麼洋蒜;我是萬足;她是小獅子……
尊敬的先生;高貴的夫人;對一個忠誠的騎士來說;沒有比用手中的劍來保衛和平、伸張正義更神聖的事業了……
老兄;別演戲了。
世界就是一個大舞臺;每天都在上演著同樣的劇目。先生;夫人;您如果能將手中的煙賞我一支;我願意為您表演精彩絕倫的劍術。
我慌忙將一支菸遞給他;並殷勤地幫他點燃。他深深地吸了一口;菸頭上的火明亮灼目快速燃燒。他眼睛眯起;臉上的皺紋擠在一起;然後;緩緩地舒展;兩道濃煙從他的粗大鼻孔裡噴出來。看到一支菸能讓一個人如此的放鬆和愜意;讓我震驚而感動。我雖然抽菸多年;但癮頭並不太大;因此也就無法體驗眼前這個人的感受。他又深吸了一口;菸絲就快燃盡;這種名貴香菸;狡猾地將過濾嘴做得很長;既減少了菸絲用量;又寬慰了那些既怕死又戒不掉香菸的富貴菸民們的心靈。他只用了三口;便將一支香菸吸到了燃燒過濾嘴的程度。我索性將那盒煙遞給他。他膽怯地往兩側看看;然後;猛地搶過去;塞進袖子。他忘記了給我們表演精彩劍術的承諾;拖著劍;拖著一條腿;身體一聳一聳的;向門口跑去。跑到門口時;還順手從那柳條筐裡;抓走了一根法式麵包。
‘堂吉訶德’!你又向客人索要財物了!肥胖的偽桑丘端著兩杯冒著泡沫的黑啤酒;人朝著我們走來;聲音卻對著陳鼻喊去。我們透過玻璃;看到那可憐的人;拖著他的生鏽的劍、殘疾的腿;還拖著長長的搖曳的影子;穿過廣場;消失在黑暗中。那條看上去頗健壯的狗;緊緊地追隨著他。人似乎狼狽不堪;狗卻趾高氣昂。
這個討厭的傢伙!偽桑丘似乎是歉意地又似乎是炫耀地對我們說:總是揹著我們幹一些讓我們丟臉的事。我代表我們家老闆向先生和夫人表示歉意;但是;我想;向一個落魄的騎士施捨幾支香菸或者幾個硬幣;也許並沒有讓你們感到厭煩。
您這是;您這是說的哪裡的話呀……我感到很難適應這肥胖侍者說話的方式;這既不是演電影;也不是演話劇;哪裡還用得著這樣拿腔拿調呢。我說:他是你們僱傭來的嗎?
侍者道:先生;我實話對您說;初開張時;我們老闆可憐他;給他設計了這身打扮;讓他和我;站在飯館門口;招徠顧客。但是他;他的毛病太多了;他有酒癮、煙癮;一旦發作;那就什麼也幹不成了;何況他還帶著條寸步不離的癩皮狗。而且;他不注意衛生。像我;每天都要洗兩次澡;儘管我們的面貌不能賞心悅目;但我們的身體散發出的氣味會令人心曠神怡。這是一個高階堂倌的職業道德。但是那傢伙;除了被大雨淋溼過幾次;從來沒有洗過澡;他身上散發出的氣味;是令客人厭惡的。而且;他還一次又一次地違揹我們老闆的禁令:向客人索要財物。對這樣一個無賴;如果我是老闆;早就將他亂棍打出;但我們老闆心地良善;給了他很多機會希望他能改好。這樣的人自然不能改;就像狗改不了吃屎。我們老闆給了他一筆錢;希望他不要再來;但他花完錢又來了。要我是老闆;早就報警了;但我們老闆是厚道人;寧願自己的生意受損也容忍他。胖侍者壓低了嗓門:後來我才聽說;他是我們老闆的同學;可即便是同學也用不著如此寬容啊。後來終於有人向老闆投訴;抱怨‘堂吉訶德’身上的餿臭氣味和那條癩皮狗身上的跳蚤。我們老闆花錢僱人;強行將他弄到澡堂子裡;連同那條狗;徹底地漂洗。——這已經成了規矩;每月強行漂洗一次。這傢伙不但不領情;每次都破口大罵;泡在澡堂子裡破口大罵:李手;你這個混蛋;你毀掉了一個騎士的尊嚴!
本章未完,點選下一頁繼續。