第17部分(第2/5 頁)
把她緊緊摟在胸前,。他沒打算告訴她這方面的任何東西,以前也從沒有談起過,--然而,話已到嘴邊,不說不快,於是緊緊抱住她,接著說下去。
“我和喬伊斯結婚,只為留一時的安逸,並不為其它什麼。她是華盛頓上流社會的寵兒,我是個獲得勳章的戰時老兵﹒我們倆看起來挺合適的,因此我們結婚了。我相信直至有孩子之前,我們沒有想到戀愛這方面。”
他談論他的妻子時,莎拉的心隱隱作痛。
“當韋斯出世的時候,你會以為,我是世上首先有孩子的人。我相信,我們兩人都是相當令人討厭的人。當雙胞胎出生時,我想,喬伊斯以為,我要縮短工作時間,好有更多的時間陪伴她和孩子們。”
“我本不應一錯再錯的,她直截了當地告訴我說,她不需要我在她身邊礙手礙腳,搞亂她的生活日程表。喬伊斯熱愛刻板的日程表。”
她意識到,他的聲音裡帶著痛苦和渴求撫慰的意味。但是,她不敢打斷他的話,因為她害怕他停上談話。
“到傑夫出生時,我意識到,她確確實實認為我在礙手礙腳了。她有了那些她想要的孩子,有了社會地位,還要出席俱樂部的種種會議,她不再需要我了。正是那時,我在情報局找到了工作,開始東奔西走。”
莎拉感到懷疑,不知他是否懂得他的前妻是多麼傷他的心那人女人至今仍對他的行為和他的思想起著多麼大的影響。
“你認為,我像她嗎?你以為,我只是想要你的孩子,而不是要你?”
他一隻手伸向她的下巴,抬起她的臉,使她直視著他的眼睛。“我知道你要我的,莎拉。你從未隱藏過你的想法。”
她咧開嘴笑了:“你注意到了?”
“我知道。”他也咧嘴笑了。接著他止住了笑,“我得趕快走了。”
“摩根,我--”
“不,”他溫柔地說,用手指壓住她的嘴唇,“不用多說了,否則我可能要無法實踐我的諾言。我不能隨便許願,也不會亂許願。我要獨自辦點事。請現在就愛我吧,莎拉,愛我吧。”
我愛你,她心裡在呼喊,但她的嘴唇吻著他的嘴唇,無法開口。以前他曾聽到過這樣說過。她告訴過他,她懂得怎樣用各種辦法對他表示愛。如果仍不相信她,那麼說再多的言語也無濟於事。
在皺巴巴的被單裡,他那健壯、精瘦的身體又睡到她身上。如果這就是她從他那兒得到的東西,現在她決不會用無端煩惱蹧蹋掉。在兩人的火熱情慾中,她完全融化掉了。
他們的身體互相緊緊結合在一起,激|情迸發,眼中煙花飛舞,身體飄飛,時間也停滯了。
然而,時間是不會停滯的,這只是人的主觀願望罷了。時鐘,在滴答滴答無情地往前走著,摩根再不能耽擱動身的時間了。
天啊!他不想離開她。
他盡力勸慰她繼續睡覺,她拒絕了。不到最後的分別時刻,她不會離開他。她身著父親的T恤衫,穿著拖鞋,與他站在汽車旁。她的心,像壓著一堆赤熱的磚頭,無比沉重。
“答應我,你千萬要小心,”她說著,不由自主地依偎進他那張開的懷抱裡。
“我答應你。”
他的嘴唇吻了吻她的嘴唇,她一陣心酸,眼看要哭起來了。
“多多保重,照看好孩子們。”
他久久地緊緊盯著她,好像要把她的臉牢牢地印在腦海浬。她也和他一樣久久凝視著。
“不用為我們擔心,”她低聲說,“我們會很好的。”
“我得走了。”
“我知道。”
“也許當我回家時……”他用手指撫弄著她的頭髮。
“什麼時候回家?”
他慢
本章未完,點選下一頁繼續。