第59頁(第1/3 頁)
我在黑暗的小路上徘徊,靴子摩擦著細沙小徑,發出輕柔的聲響。
提燈和螢光球發出的光芒尤為黯淡,院子上空幾乎看不見星星,因為
這不夜城的電視光芒太過明亮,但是我依然能看到軌道聚居地流動的
光芒如一串螢火蟲之環劃過天空。
悅石正坐在橋邊的鋼鐵座凳上。
&ldo;賽文先生,&rdo;她說著,聲音低沉,&ldo;多謝你來陪我。抱歉,這麼
晚還打攪你。內閣會議剛剛散會。&rdo;
我什麼都沒說,依舊站著。
&ldo;我想問問你今天上午拜訪海伯利安的情況,&rdo;她在黑暗中輕笑,
&ldo;哦,是昨日上午。有什麼感想嗎?&rdo;
我不知道她這話是什麼意思。我猜這個女人對資料有一種貪得無
厭的嗜好,不管它們有用還是沒用。&ldo;我倒是見到了一個人。&rdo;我說。
&ldo;哦?&rdo;
&ldo;嗯,美利歐&iddot;阿朗德淄。他以前……現在是……&rdo;
&ldo;……溫特伯女兒的朋友,&rdo;悅石為我補充完畢。&ldo;就是那個逆齡
而行的孩子。關於她的狀況,你有什麼新訊息嗎?&rdo;
&ldo;可以說沒有,&rdo;我說,&ldo;今天小睡了一會兒,但做的夢都是些零
散的碎片。&rdo;
&ldo;你和阿朗德淄博士見面後有什麼新訊息嗎?&rdo;
我揉著下巴,手指突然變得冰冷。&ldo;他的研究隊已經在首都等了好幾個
月,&rdo;我說,&ldo;他們可能是瞭解墓冢情況的唯一希望。而伯勞鳥……&rdo;
&ldo;我們的預言者說朝聖者不能被任何人打擾,除非他們已到力枯氣竭。
這非常重要。&rdo;悅石的聲音從黑暗中傳來。她似乎正望著一旁的小溪。
我感到一陣突如其來、莫名其妙又難以平息的憤怒湧過全身。&ldo;霍
伊特神父已經&l;力枯氣竭&r;了,&rdo;我說出的話競比我腦中所想的更為
尖銳,&ldo;如果允許飛船與朝聖者匯合,他們就可以救活他。阿朗德淄和
他的組員也可能拯救那嬰兒‐‐瑞秋‐‐儘管只剩下幾天了。&rdo;
&ldo;還不到三天,&rdo;悅石說,&ldo;還有別的什麼嗎?對於那顆星球或者
納西塔元帥的指揮船,你有沒有發現什麼……有趣的印象?&rdo;
我雙手握拳,復又放開。&ldo;你還是不允許阿朗德淄去墓冢?&rdo;
&ldo;現在不行,我不會。&rdo;
&ldo;那麼會疏散海伯利安的居民嗎?至少是霸主公民?&rdo;
&ldo;眼下還不行。&rdo;
我欲言又止,凝望著橋下,那裡傳來潺潺的水聲。
&ldo;沒有其他的感想了,賽文先生?&rdo;
&ldo;沒了。&rdo;
&ldo;唔,那我祝你晚安,做個好夢。明天將會是緊張忙碌的一天,但
我還是想抽出點時間,和你聊聊你的夢。&rdo;
&rdo;晚安。&r