第20頁(第1/3 頁)
我發現她的頭髮只是初白,她的臉呈深銅色,一雙綠色的深邃眼眸,穿著一件白色便服,體態優雅。
&ldo;你是什麼人?&rdo;
&ldo;我名叫亞契。我把你的賓士車送回來了。&rdo;
&ldo;很好。要是車子狀況良好,我會寄張支票給你。&rdo;
&ldo;狀況很好,所以我會寄張帳單給你。&rdo;
&ldo;這樣的話,乾脆你先來幫我這個忙。&rdo;她的笑容往下垂,使得她的臉有如劃出一道白色傷口。她指著擺在絲柏樹下的鏟子。&ldo;你可以去幫卡洛斯挖溝。&rdo;
這真是個餿主意,我身上穿的可是挺稱頭的正式服裝。不過我還是把夾克一脫,拾起鏟子,穿過樹叢去幫卡洛斯。
卡洛斯是個矮小的墨西哥人,已近中年,他把我的加人視為理所當然。我跟在他後頭幹活,把溝挖得更深更寬。要在覆滿荊棘叢的山丘泥土裡挖塊形狀出來,鐵定是徒勞無功的事,我們只能做做表面功夫。我現在可以很清楚的聽到火的氣息在遠處的山上吸吐,風在我身後的絲柏叢裡颼颼作響。
&ldo;安密特先生呢?&rdo;我問卡洛斯。
&ldo;我想他搬到船上去了。&rdo;
&ldo;船在什麼地方?&rdo;
&ldo;在遊艇碼頭。&rdo;
他朝海的方向指過去。鏟了幾下後,他接著說:&ldo;她名叫&l;愛瑞亞蒂妮&r;。&rdo;
他還把這個名宇慢而仔細地拼了出來。
&ldo;你是說那個女孩子的名字?&rdo;
&ldo;是船的名字。&rdo;他說。&ldo;安密特太太告訴過我,這是個希臘女神的名字。她對希臘很著迷的。&rdo;
&ldo;她看起來有點像希臘人。&rdo;
&ldo;對,我也覺得,&rdo;他說,帶著若有所思的微笑。
火燒的聲音愈來愈大,卡洛斯臉色也變了。我們又鏟了一陣,我漸漸感到肩膀和手掌因為過度勞動而疼痛。我的襯衫黏貼在背上了。
&ldo;安密特先生自己一個人住在船上?&rdo;
&ldo;不是,還有個男孩子跟他住在一起。他說他是船上的夥計,可是我從來沒看見那男孩在船上幹過什麼活。他是頭髮留得長長的、別人稱為嬉皮的那種人。&rdo;
卡洛斯把他的髒手舉到頭上,對他想像中的頭髮做了個輕撫的姿勢。
&ldo;安密特先生不喜歡女人?&rdo;
&ldo;喜歡,他很喜歡女人。&rdo;接著他好像想到什麼,又說道:&ldo;那天晚上就有個女孩子在船上。&rdo;
&ldo;金頭髮的?&rdo;
&ldo;沒錯。&rdo;
&ldo;你看到她了嗎?&rdo;
&ldo;是我朋友培多昨天早上正要出碼頭的時候看到的。培多是打漁的,他每天天沒亮就起床。那個女孩爬到桅杆上頭老高,大叫著說要跳海;那個男孩子則一直在勸她下來。&rdo;
&ldo;那培多在幹嘛?&rdo;
他聳聳肩說:
&ldo;培多有好多孩子要養,他可沒這個閒功夫停下來跟那些瘋瘋癲癲的女孩子鬼混。&rdo;
卡洛斯又打起精神工作,他專心地挖,好像在挖一個可以讓他隔離現實世界的狐穴。我跟在他後頭一起挖,可是我們顯然在浪費時間。
火球出現在山頂,像個亮晃晃而千變萬化的生長物,而且還在繼續增長、怒放直至