第1部分(第1/4 頁)
序
寫出以下這些文字的人,有著得天獨厚的優勢,因為她是裕庚王爺的女兒。裕庚出身於滿族正白旗,可謂當時官員中最進步、最開明的一個。他少年從軍,服役期間經歷了太平天國的戰亂,以及清廷和法國之間的臺灣戰爭。1895年中日甲午戰爭期間,他擔任兵部侍郎,後來又作為駐日公使被派駐日本,1898年卸任,進入了當時中國的外交部——總理衙門。1899年,裕庚開始擔任駐法大使,任期四年。那段時期,整個滿清朝廷都非常保守、反對進步,而裕庚始終堅持不懈地努力推動改革。在中國郵政現代化方面,裕庚出力良多。而在改良財稅體系和軍事現代化等方面,他雖也不斷努力,但卻終因思維過於超前而失敗。裕庚於1905年去世。
裕庚的進步精神也體現在對子女的教育上。他讓女兒們都接受了西式教育,這在當時的清朝官員中幾乎獨一無二,甚至有人因此指責他“媚外”和“革命”,但是他並沒有退縮。他的孩子們在教會學校裡面接受了早期教育。之後女兒們還進入了法國的修道院修習。本書的作者就是接受了如此的教育之後進入了社會。她一回國便成為了慈禧太后的首席御前女官。正是她在宮廷中供職的經歷,使得她對很多事情有了深入瞭解,有機會對那位統治了中國很長時間的獨特女性進行觀察和評價。而她的記述也給我們認識這位當代最特殊的人物提供了全新的視角。
裕庚在上海病重之時,德齡公主借前往探望父親之機果決地離開了中國宮廷。1907年5月21日,她與美國人撒迪厄斯?懷特結婚。
出於眾多朋友的懇求,她決定將她的經歷轉變成文字。於是,那位中國最著名的女人以及她在宮廷裡面的生活習俗和生活氛圍,透過她同胞的文字呈現在了讀者的面前。
托馬斯·米勒德
1911年7月24日
上 海
書 包 網 txt小說上傳分享
回國(1)
1903年1月2日,我的父母,也就是裕庚王爺和王妃,攜帶著家人、使館的參贊、隨員、護衛、僕人等等總計55個人,結束了在法國為期4年的大使工作,乘坐“安南號”汽船從巴黎回到上海。抵達上海港時,突然下起了瓢潑大雨,這真是糟糕透了。想想看,我們這麼一大群人下船後能找個地方安頓下來已是難如登天,更別說還要照管好數不清的行李了。我們早就發現,旅途之中一旦發生點什麼事情,這些隨員和僕人們一般是指望不上的,因此,料理這一切的責任只能落在母親的肩上,而事實證明,她在統籌處理這些麻煩事方面,也的確是個天才。
船抵達法租界的碼頭時,我們見到了上海道臺(本市最高階的官員)和眾多的地方官員,他們一律都身著朝服來迎接我們。道臺告訴父親,他們已經將“天后宮”灑掃一新,可以作為我們在上海居留期間的住所。但是父親謝絕了這個提議,他說在路過香港時就已經給法租界的僑民飯店發過電報,相信他們會為我們準備一切。1895年,父親出使日本之前,我們曾經在那個天后宮中住過,鑑於從前不愉快的經驗,我們不想再住在那裡。平心而論,那個天后宮剛建成時也算得上是富麗堂皇的一座建築,但畢竟年久失修,如今已經破敗不堪了。按照一般規矩,地方官員有義務向途經本地的上級官員提供食宿,這是一種好心,如果拒絕的話並不妥當,但是我父親卻總有辦法禮貌得體地謝絕地方官員的好意。
我們最終平安抵達了僑民飯店。父親發現,已經有兩封來自宮裡的電報在那等著他。電報命令父親即刻進京。但眼下這個季節,通往天津的河道還處在冰凍期,況且父親已經年邁,身體虛弱,幾乎時刻都需要醫生的監護,不可能經受長時間的舟車勞頓,透過陸路趕赴京城並不可取,而透過海運繞