會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 人性枷鎖 > 第16部分

第16部分(第4/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 學生議事錄讓你當王者陪玩,竟把校花泡了?縱橫率土從獲得神豪系統開始網遊之劍界鬥羅之霍雨浩知道了劇情木葉:來自宇智波的靈魂之王鬼滅:開局抽到了流刃若火東京:開局撿到隔壁大姐姐從繼承永生仙王衣缽開始縱橫諸天聖鬥士:這個雙子座有點兒坑艾澤拉斯的黑科技網咖神話!我,冥王哈迪斯!網王:這個球員背靠正義不是,她無限回血,你打她幹嘛苟在將夜臥薪嚐膽讓你做車競遊戲,你做騎刃王?!開發果寶特攻遊戲,玩家玩瘋了!LOL:世界賽之神成為領主後,覺醒了進化天賦暴富:從穿越魔獸世界遊戲開始

他也不重新經受那此精神上的痛苦折磨。值得慶幸的是,他總算安然進入了風平浪靜的海域。

〃那麼,你究競信仰什麼呢?〃菲利普問,他永遠也不滿足於含糊其詞的說法。

〃我相信……全、佳、美。〃

他說這話的時候,顧長的四肢怡然舒展,再配上優雅的頭部姿勢,模樣幾顯得十分瀟灑、俊逸,而且吐詞也頗有韻味。

〃您在戶口調查表裡就是這麼填寫您的宗教信仰的?〃維克斯語調溫和地問。

〃我就是討厭僵死的定義:那麼醜陋,那麼一目瞭然。要是您不見怪,我得說我信奉的是惠靈頓公爵和格萊斯頓先生所信奉的那個教。〃

〃那就是英國國教羅,〃菲利普說。

〃喲,多聰明的年輕人!〃海沃德回敬了一句,同時還淡淡一笑,把個菲利普羞得臉都沒處擱,因為菲利普頓時意識到,自己把別人推衍性的言詞用平淡如水的語言直統統地表達出來,未免有失風雅。〃我屬於英國國教,但是我很喜歡羅馬教士身上穿戴的金線線羅,喜歡他們奉行的獨身主義,喜歡教堂裡的懺悔室,還喜歡洗滌有罪靈魂的煉獄。置身於義大利黑黢黢的大教堂內,沉浸在燻煙繚繞、神秘莫測的氣氛之中,我心悅誠服,相信彌撒的神奇魔力。在威尼斯,我親眼見到一位漁婦赤裸著雙腳走進教堂,把魚簍往身旁一扔,雙膝下跪,向聖母馬利亞祈禱。我感到這才是真正的信仰,我懷著同樣的信仰,同她一道祈禱。不過,我也信奉阿芙羅狄蒂、阿波羅和偉大的潘神。〃

他的聲音悅耳動聽,說話時字斟句酌,吐詞抑揚頓挫,鏗鏘有力。他滔滔不絕地還想往下說,可是維克斯這時開啟了第二瓶啤酒。

〃讓我再給您斟點。〃

海沃德轉身朝菲利普,現出那副頗使這位青年動心的略帶幾分屈尊俯就的姿態。

〃現在你滿意了吧?〃他問。

如墮五里霧中的菲利普,表示自己滿意了。

〃我可有點失望,你沒在自己的信仰裡再加上點佛教的禪機,〃維克斯說。〃坦白地說,我。可有點同情穆罕默德。我感到遺憾,您竟把他撇在一邊不理不睬。〃

海沃德開懷大笑。那天晚上他心情舒暢,那些鏗鏘悅耳的妙語仍在自己耳邊迴響。他將杯子裡的啤酒一口乾了。

〃我並不指望你能瞭解我,〃他回答說。〃你們美國人只有冷冰冰的理解力,只可能持批評的態度,就像愛默生之流一樣。何謂批評?批評純粹是破壞性的。任何人都會破壞,但並非所有的人都會建設。你是個書呆子,我親愛的老兄。重要的問題在於建設:我是富有建設性的;我是個詩人。〃

維克斯注視著海沃德,目光中似乎既帶著嚴肅的神色,同時又露出明朗的笑意。

〃我想,要是你不見怪的話,我得說,你有點醉了。〃

〃沒有的事,〃海沃德興致勃勃地回答說。〃這點酒算得了什麼,我照樣可以在辯論中壓垮您老兄的。得啦,我已經對您開誠佈公了。現在您得說說您自己的宗教信仰羅。〃

維克斯把頭一側,看上去活像只停歇在棲木上的麻雀。

〃這問題我一直琢磨了好多年。我想我是個唯一神教派教徒。〃

〃那就是個非國教派教徒羅,〃菲利普說。

他想象不出他們倆為什麼同時啞然失笑:海沃德縱聲狂笑,而維克斯則滑稽地溟抿嘴格格傻笑。

〃在英國,非國教派教徒都算不上是紳士,對嗎?〃維克斯問。

〃嗯,如果您要我直言相告,我得說是的,〃菲利普頗為生氣地回答說。

他討厭他們笑他,可他們偏偏又笑了起來。

〃那就請您告訴我,何謂紳士?〃

〃喲,我說不�

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
大山深處的女人們滿朝名臣,你讓我怎麼做昏君?原來不曾忘記你高武歸來變成了四合院的鄰居(海賊王同人)溫柔(索香)暗夜卡徒
返回頂部