第10部分(第1/5 頁)
牡�桑�緩笄崴傻乜肯蛞偽常�胂袼�艘滄�諞慌緣那樾巍N醫�滯�偽垡環牛�摶餳浯虻嫋艘槐臼欏N液悶嫻贗瀋硤�鵒聳椋�榱艘幌率槊��峭��d撰R華斯的詩集。翻了幾頁後便蓋起書放回原位,但地上有一張淺藍色的信箋吸引了我的注意力,應是從書裹掉出來的。我不假思索地撿起來,攤開信紙,潦草但有勁的筆跡遂映入眼簾,是嘉伯的字。
我降生於那片神諭福賜的高地
滿谷石南在盛香中逐風賓士
那片滋長我的光榮聖地
卻是我父親的黑暗宿命
終日我流連忘返於濱之渙
笑望那無情海風飛舞浪花
恣情放縱不羈思緒於冥想
追憶年少輕狂的放肆情懷
豔陽反照碧藍海
波光粼粼見我性
當風帆揚起之際
吾將遠行
歸去吧!
善知鳥對我頻頻催促
歸去吧!
鍾鈴花對我殷殷叮嚀
去追尋你那可遇不可求的夢土
那片—無人探索過的夢土
當我停泊南之端
灌溉那片夢中土
一對柔情似水的黑眸映照我心
宛若一股來自天上人間的潺潺清泉
涓涓滴滲進我狂野的阡陌心田
驀然間—
我似飄蕩荒漠的浪人
得以啜飲智慧甜美如蜜的容珠明我昏智
我似迷泛汪洋的孤帆
得以在夜幕中追隨粲然的星光導我歸航
夢起
夢落
夢難圓
清泉已竭
甘露已涸田園已蕪伊人天涯
(八三年七月二十三日)
我慢慢地摺好信箋,放回書裹,心中五味雛陳。清泉巳竭,廿露巳涸,田園已蕪……我回到他身邊的時間已然太晚了!他曾是那麼的愛我,現在卻是那麼的厭惡我!
我拭去淚痕,走向牆邊的大壁櫥,拉開門,一套套精工裁製的西裝、晚禮服便躍入眼中,但最引人注目的莫過於一套紅藍交錯的蘇格蘭裝。我踮起腳,伸手拿了下來,便往身上比試了一下,的確是大了好幾號,裙緣已倒了我的小腿肚了。隨著衣服的挪動,一陣鈴鐺聲自蘇格蘭裝腰際傳出。我仔細找了一會兒,發現鈴鐺是被縫在一個包包上,那隻包包自衣肩垂掛至腰腹前,是個純手工縫製而成的牛皮小包,而這種牛皮小包是每一個甫弱冠的蘇格蘭青年都得具備的一項物牛。
我不假思索的仲進包包內掏了一下,本來以為會是空無一物,但手指卻觸到冰冷的金屬,這今我訝異,驅使我將之掏出。
是一把鋼製的鎖匙!它的兩端刻著精緻的圖形,有點兒像稻穗,看了半天,才恍然識出那長長下垂的花穗是蘇格蘭的國花—薊花。
我想這大概是通往我寢室的鑰匙,隨即就要丟回小包內,但當我再瞄了一下它的大小時,又猶豫了。這把鑰匙對那扇大門而言似乎小了一點。
為了證明自己的推論,我將衣服掛回衣架上,關了櫥門,便走向那扇可通往自己房間的門。試了一下。的確不是房門鑰匙!
這個發現令我躊躇,因為這簡直是探人隱私。
不過好奇心是人與生俱來的天性。要怪只能怪潘朵拉。誰救她是始作俑者,開了眾神所賜的邪惡藏寶盒。
帶著這個冠冕堂皇的牽強理由,於是在這間偌大的寢室裹,只要有鎖孔的櫥子、櫃子一一皆被我試過,還翻到不少嘉伯幼年、青少年的照片。我強壓下心中的罪惡感,拿起相簿翻看了一下。
從他出生至大學的照片完完整整的被儲存下來,不過