第35頁(第1/3 頁)
他對女用人被這野蠻人兇殘地殺死而感到氣憤,但同時又對自己產生的帕特里希婭還活著的想法而謹慎地希望著。
就在這次談話後的夜裡,韋爾蒙被老保姆叫醒了。
他從床上坐起身來,揉著眼睛,斥責她:
&ldo;說實在的,你是否真的完全神經失常了?就為了要把你的某些女人的直覺告訴我!……在半夜,四點鐘,你居然把我弄醒!你是瘋了,還是哪兒著火了!&rdo;
但當他看到維克圖瓦爾的忐忑不安的表情時,他停了下來。
&ldo;羅多爾夫沒在他的房間裡。&rdo;她惴惴不安地說,&ldo;而且我想他不在家過夜已經不是第一次了……&rdo;
&ldo;在十一點鐘!他起床了!總之,要過了青春期。只是,他開始得太早了一點……那你以為他去哪兒啦?去了巴黎?去了倫敦?還是去了羅馬?&rdo;
&ldo;羅多爾夫很愛他的母親。我相信他是在找她了。他們有約會,這是肯定的……&rdo;
&ldo;可是他是從哪兒走的呢?&rdo;
&ldo;從窗戶。窗戶是開著的。&rdo;
&ldo;那些看家狗呢?&rdo;
&ldo;一個小時前它們狂吠過,肯定是在他離去時……而且有人告訴我,它們早上五點鐘也叫喚,這也正是他回來的時候……每夜都是如此……&rdo;
&ldo;像小說一樣,我可憐的維克圖瓦爾!沒關係,我知道了……&rdo;
&ldo;還有呢。&rdo;老保姆繼續說,&ldo;三個男人在莊園附近不懷好意地轉來轉去。這可是我親眼看到的。&rdo;
&ldo;是追你的那些色鬼們,維克圖瓦爾。&rdo;
&ldo;別開玩笑,這是一些警員。監視工作是由你的一個最糟糕的死敵指揮的,他就是貝舒班長。&rdo;
&ldo;見舒,一個敵人!你真會開玩笑!至少警署還沒有下令逮捕我吧。別信那一套!我為他們提供的服務太多了。&rdo;
他想了想,皺起了眉頭。
&ldo;儘管如此,我還是要小心一點……去吧。快點!還有一句話……有人動過我放在那兒的保險櫃了!三個組字的按鈕都錯了位。&rdo;
&ldo;除了你和我之外,沒有人進到這兒來。既然不是我……&rdo;
&ldo;那麼是我忘記把這些數字恢復原位了。你要知道這是嚴重的事。那裡面有我的檔案證書、遺囑,還有我的各類箱櫃的鑰匙,以及我的所有藏物點和網點的密碼代號。&rdo;
&ldo;聖母瑪麗亞!&rdo;保姆搓著雙手發出了驚呼。
&ldo;聖母瑪麗亞與此毫不相干。應該是你要嚴加防範。否則,有你好受的。&rdo;
&ldo;什麼?&rdo;
&ldo;你自己的名譽。&rdo;奧拉斯冷冷地說道。
當天夜裡,奧拉斯攀上一棵大樹,從農場這個方向觀察著花園的柵欄門。
他躲在枝葉之中,耐心地等待著。這一等待是有收穫的。教堂鐘聲還沒有敲響子夜時,他隱約看到了一個龐然大動物的柔軟並且拉長的身影。它先是悄然無聲地奔跑,然