第22頁(第1/2 頁)
「我懂了。」佩辛斯吮吸著下唇,「那樣說清楚多了。事實上,他把真版的賈格還回博物館,可是把封底割開,從秘密口袋中拿走東西,這表示他對1599年的賈格本身不感興趣,而是藏在裡面的又輕又薄的東西。拿走這個東西之後,他就用不著書,於是像個紳士一樣物歸原主。」
「好精彩!」雷恩叫道,「親愛的,推理精彩萬分。」
「高人一等。」羅威充滿愛心地低聲說。
「還有呢?」老紳士問。
「嗯。」佩辛斯有些臉熱,「這就引出一個奇怪的事‐‐1599年的賈格很珍貴。如果他是個普通的賊,不管他真正要的是不是書裡藏匿的東西,他都會把書留下。但最後,他留下百元大鈔賠償修補書皮裝訂的開支,更奇怪的是,他開始時還留下一本價值非凡的書代替他偷走的那本‐‐顯然是因為和1599很相像,或者表明他的誠實。雷恩先生,這些事情都說明他是個誠實的人,迫不得已犯下不誠實的罪,所以事先補償。」
老紳士身子前傾,眼睛發亮。佩辛斯說完,他往後一靠,修長的手指指向巡官:「好,老頑固,你認為如何?」
巡官咳了一下:「很好啊,我說很好啊!」
「得了,巡官,你的讚美言不由衷。親愛的,是完美!你真是這些老骨頭的提神藥。是啊,沒錯。我們打交道的是位誠實、甚至有良心的賊‐‐這在盜竊史上恐怕不曾見過。真正的盜亦有道!還有呢?」
「我想事情很清楚了。」年輕人忽然說,「他把偽造的賈格原物歸還,沒有割開書皮,表示他對善本書非常熟悉。我可以告訴你們,我見過那本假書,做得一點兒也不差,一般人看不出來的。他檢查該書,立刻發現不是真的,既然他只在尋找真的1599年的賈格,所以根本沒碰就還書了。」
「這麼說來,他大概是藏書家之類的人了,對嗎?」佩辛斯輕聲說。
「親愛的,沒錯。高登,這個推理很高明。」老人站起來,開始在房間裡踱方步。「我們湊出一幅非常有啟發性的圖書了。一個學者、古玩家、藏書家,本質是正直的,竟然不惜代價犯下偷竊罪,為了得到‐‐我想毫無疑問了‐‐藏在古老寶貴的書裡面的一張紙。有趣吧?」
薩姆迸出一句話:「不知道有什麼大餅可吃?」
羅威想了想說:「那個開口,或說凹面大約五英寸長三英寸寬。如果是一張紙,那可能是折起來的,而且可能非常古老。」
「我想也是。」雷恩喃喃說,「雖然未必是真的。好,事情已經相當清楚了。我想現在……」他高貴的聲音消失,靜靜地踱了一下步子,白色的眉毛緊皺在一起。最後他說:「我看我得自己做些小小的調查。」
「關於唐納修嗎?」巡官滿懷希望地問。
雷恩笑笑:「不是。那事情交給你辦;那類的事情,你絕對辦得比我好。我想的是……」他皺著眉繼續說,「小小的研究。你們知道,我自己有個相當了不起的圖書館。」
羅威羨慕地說,「那是學者的天堂。」
「什麼樣的研究?」佩辛斯問。
「親愛的,查檢視受驚的賈格的牛皮封皮是否就是原來的,如果幫不了忙,也可以理清一些事情,這本書裝訂的牛皮可以提供線索,看看隱藏物件的年數。照高登說的,隱藏的可能是某種摺疊的檔案。」
「雷恩先生,也許我可以幫得上忙。」年輕人熱心地說。
「啊!」老紳士說,「高登,這倒是一個主意。你可以獨立作業,我們再對比一下各自的發現。」