第25部分(第1/4 頁)
在自己的房裡,我的心裡也越來越覺得自己應該有所表示,朋友就是應該在困難的時候給對方依靠,更何況對方同樣是個獨自漂洋過海來到這人生地不熟的地方求學的人呢?我決定,雖然我現在日語還很爛,無法將關懷以言語表達,但用寫的應該還可以吧!趕快搬出了我的字典,邊寫邊查,後來發現連文法都不會,只好連日文課本都搬了出來。寫了好幾張草稿後,總算寫好一張簡單的紙條。寫完之後,卻沒有任何的成就感,反而是深深的挫折感,想我向來以文筆自豪,以小學四年級的中文學歷寫作,處處受到別人的讚美(主要是說「真難得,你居然沒忘記怎麼寫中文!?」),即使寫起英文來也是不輸其他大部份的澳洲人,但是今天,在大學學了兩年的日文之後,居然連張字條都寫不好。看看時間,嗚,居然寫到了半夜了。
我從禮物櫃中拿出了一隻小無尾熊的夾子(我房間有個櫃子裡面裝滿了一堆澳洲及臺灣的小禮物。是麥教授交待說要準備的,因洛uo說這是日本習俗。櫃子裡從紹興酒到綿羊油都有,可依不同人的喜好送不同禮品,也因為這樣,我也博得了個慷慨大方的名聲。),在黑夜中摸到了閔智門口,將一張用日文寫著「很抱歉因為我的日文不好,剛剛不曉得該說些什麼。現在我是邊翻著字典邊寫這段訊息的。我只想說,希望奶別在難過了,也希望奶記住在這一年中奶怎樣都還有我們這些朋友。」的紙條夾到了門把上。然後就回房睡覺了,這樣總算是了表我一番作朋友的心意。
在床上躺著的我,心情也還是挺混雜的,長久以來將負面情緒壓抑著的我深深知道只要一陣波動就可能再掀起心中情緒的爆發,有時真想找個人哭一哭發一下,但是又不想要影響他人。唉···「メイルが受信だですゅ」
我拿起在叫的手機,一看「波~魯(Paul的英文日語念起來就特別的可愛,不曉得為什麼),非常的謝謝你,我好感動。我已經重新振作起來的,謝謝。晚安。」
我微微一笑,在溫暖的友情包圍下沉沉睡去。16977。16977小遊戲每天更新好玩的小遊戲,等你來發現!
………【第六十一章 東瀛弓道】………
踏入駒澤學宮弓道場,我眼睛也不禁一亮。這棟日本建築物的外表是樸實的暗褐色與白色相配而成,牆上些許的裂痕、攀爬的藤蔓及青苔對著來客訴說它已經經歷了一定的歲月。但是外表老舊並不代表它內在也年久失修,反而是一進了弓道場,打蠟打得光亮的木材射箭區及塌塌米的休息看臺等等都給了我視覺上反差的刺激。
弓道場是個半露天的場地,射箭區、休息看臺及評審臺都是位於一個半弧行的挑高屋頂之下,二十八公尺外的箭靶也是在另外一排屋簷下,這中間一段卻是片綠草如茵的露天草皮。我隨著牛腸君跪坐到了塌塌米上,日本人說也奇怪,老是喜歡以非常不舒服的方式跪呀坐的,害我動不動腳就到失去感覺。
我身旁一樣是跪著的是宛兒,她雖然因為所需費用仍在動搖中,但是還是先來看看到底是怎麼一回事。我能有她這麼一個翻譯當然也省我很多事棉!唉!到底要到何時才能夠靠自己說話和聽懂日本人說的話呢?牛腸君開始為我解釋日本弓道最基本的「射法八節」。
「我們東瀛弓道十分注重整體姿勢,與精靈族的箭術追求速度及準確度不同,所以一開始我只會教你們拿弓及拉弓的方法,到你們能夠真正試射還有段時間。」聽到牛腸君這樣講,我不禁有點失望。
「我們弓道道服也以寬鬆但氣派為主,與精靈族的一身講究輕便方便偷襲不一樣,我們也講究光明正大的氣勢。」我越聽越奇,這弓道該不會是個中看不重用的技藝吧?
「「射法八訣」第一訣是「足踏訣」,我們要先側身,讓兩腳腳尖與目標對齊成一條直線,