會員書架
首頁 > 遊戲競技 > the days of my life > 第43部分

第43部分(第1/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 籃壇第一外掛我一體校生:成為拳王很合理吧不是御獸師咋了?我有一國御獸魔法書成真:開始夢域副本眉山蘇氏,蘇允最賢超能進化:我的兵種有點貴龍族:路明非的逆反劇本末日遊戲的違規者我把NPC拐跑後遊戲崩了捱打永久加生命,開局即無敵強制遊戲從EVA開始的穿越之旅NBA帶著西蒙斯踏上籃球之巔網遊:女孩子也能成為大佬國乓!讓我成為我的榮耀!!光與暗的交響網遊:開局萬倍增幅,炸了新手村求生遊戲,我在異世捲成大佬體育:我在奧運會,吊打大漂亮龍族:我在屠龍時代做心靈導師

ribed to me how; when the royal bodies were borne from this resting…place and shipped for conveyance to Cairo; there to find a new tomb in the glass cases of a museum; the fellaheen women ran along the banks wailing because their ancient kings were being taken from among them。 They cast dust upon their hair; still dressed in a hundred plaits; as was that of those far…off mothers of theirs who had wailed when these Pharaohs were borne with solemn pomp to the homes they called eternal。 Poor kings! who dreamed not of the glass cases of the Cairo Museum; and the gibes of tourists who find the awful majesty of their whithered brows a matter for jest and smiles。 Often I wonder how we dare to meddle with these hallowed relics; especially now in my age。 Then I did not think so much of it; indeed I have taken a hand at the business myself。

On that same visit I saw the excavation of some very early burials in the shadow of the pyramids of Ghizeh; so early that the process of mummification was not then practised。 The skeletons lay upon their sides in the prenatal position。 The learned gentleman in charge of the excavation read to me the inscription in the little ante…chamber of one of these tombs。

If I remember right; it ran as follows: “Here A。 B。 'I forget the name of the deceased'; priest of the Pyramid of Khufu; sleeps in Osiris awaiting the resurrection。 He passed all his long life in righteousness and peace。”

That; at any rate; was the sense of it; and I b

目錄
破鏡難圓(紅樓同人)寶釵,寶釵?我在LPL詞條上單,LCK麻了啼笑醫緣親愛的我們穿越了入骨攝政王,借個種
返回頂部