第21部分(第1/5 頁)
如果你在讀這封信,那就說明我肯定已經死了,而且你多半也已經查出了很多關於我的事情。這些事情我本來打算當面跟你說的,現在只能以遺書的形式寫給你了。
你現在已經知道,我叫你來不是為了清潔拉斐爾的畫。我之所以與貴機構取得聯絡,只有一個原因,我想讓你拿走我的第二批藏畫,也就是藏在地窖裡的那批——估計你也已經發現秘密藏畫的事了。我想讓你幫我把它們還給失主,如果失主找不到,我希望這些畫能掛在以色列的博物館裡。我之所以尋求貴機構的幫助,是希望這件事能夠低調處理,以免讓我的家庭和國家蒙羞。
當初拿這批畫時,手續看似合法,實則完全不公。當我“買下”它們時,我知道它們是從法國的猶太交易商和收藏家那裡搶來的。這些年來,欣賞這些畫給我帶來了數之不盡的歡樂。但是就像一個把不屬於自己的姑娘騙到手的男人一樣,我也受到良心有愧的折磨。我希望能在死前把這些畫還回去,在轉世之前贖清此生的罪過。諷刺的是,我是在你們猶大人的宗教當中找到力量的。在贖罪日,一個人對自己的罪惡僅僅感到愧疚是不夠的,要想得到救贖,他必須找到受害的一方向其賠罪。《以賽亞書》有些話尤為中肯。有個罪人問上帝:“我們禁食,你為何不看見呢?我們刻苦己心,你為何不理會呢?”上帝答道:“看哪,你們禁食的日子仍求利益,勒逼人為你們做苦工。你們禁食,卻互相爭競,以兇惡的拳頭打人。”
我在戰時的貪慾就跟現在的內疚一樣深不見底。保險櫃裡有十六幅畫。我的秘密藏畫大多掛在地窖裡,剩下的就是這些了。請務必將它們帶走。在瑞士,有些人想要將過去永遠掩藏在歷史的迷霧中,塵封在車站大街銀行的金庫裡,他們會不惜一切代價掩埋過去。他們自認為是愛國主義者,是瑞士的中立理想和獨立國格的守護者。他們強烈地敵視外國人,尤其是那些讓他們感到威脅的外國人。我曾經將他們視為朋友,這也是我一生當中犯過的很多錯誤之一。不幸的是,他們發現了我放棄這批藏畫的計劃,於是派了一個安全域性的官員來恐嚇我。正是因為他的到來,我寫下了這封信。正是因為他的主子,我現在躺在了墳墓裡。還有一件事,如果你現在跟我的女兒安娜有聯絡,請確保她不要受到任何傷害。她已經因為我的愚蠢而受過太多的傷害了。
敬啟
奧古斯都·羅爾夫
行長就在外面的接待室裡等著。加百列透過玻璃門給他做了個手勢,於是他走了進來:“請問有什麼可以幫您?”
“這個賬號上一次登入是在什麼時候?”
“抱歉,先生,這個資訊是保密的。”
安娜說:“我們想拿走一些東西,您這兒有大袋子嗎?”
“很抱歉,我這兒沒有。這裡是銀行,不是百貨商場。”
“我們可以把保險櫃拿走嗎?”
“恐怕您需要出錢。”
“沒問題。”
“這筆錢不是小數目。”
安娜指了指桌上那堆現金。
“您希望我們用哪種貨幣支付?”
'1'Adagio:意為“慢板樂章”。
30
蘇黎世
在蘇黎世以北五英里處的一個麵包店裡,加百列打了個電話,買了個斯佩耳特小麥麵包。回到車裡時,他發現安娜正在讀她父親被害前夜寫的信,拿信紙的手在顫抖。加百列發動引擎,將車子開回了高速公路。安娜把信摺好,塞回信封裡,將信封放回了保險櫃。那個裝著藏畫的大保險櫃放在後座。加百列開啟了刮雨器。安娜把頭靠在車窗上,看著雨水在窗玻璃上形成一道道水柱。
“你剛才打電話給誰了?”
“我去搬救兵了,我們得儘快離開瑞