第70部分(第3/4 頁)
於版權保護得非常嚴格,因此作家的收入並不低。因為如果你能寫出一本暢銷書的話,你無論是在美國發行,還是在加拿大、英國或歐洲其他國家發行都能獲得一筆版權收入。同時如果有人要使用你作品的話,你還會有版權分成。最重要的是,遊戲改編、影視改編等等都是作者的收益。可以說,一個暢銷書作者在美國基本上就是一個比較富裕的中產階級了。如果你擁有兩本到三本成系列的暢銷書,那麼你可以在養活自己的同時再進行創業,所以我投資開創了一家電視製作公司。”
此時傑德等人已經來到了自己在五樓、六樓的電視攝影棚,“在美國,情景喜劇是一個頗有需求市場的電視劇種,因此我選擇拍攝的第一部電視劇就是情景喜劇。現在我旗下的公司擁有《老友記》、《威爾與格蕾絲》和《人人都愛雷蒙德》三部情景喜劇,同時這裡還製作一檔脫口秀節目。當然,在美國能擁有龐大收視群的還是劇情劇,尤其是警匪題材。”
說到這裡,幾個華夏的電視人也微微點了點頭。事實上,在大陸比較受歡迎的題材也是警匪偵破題材,這點上兩國觀眾還真是心有靈犀一點通。“謝爾曼先生,我們聽說你們這裡有一種綠幕技術,可以在攝影棚裡模擬大型場景。可如果有那種非常大場景怎麼辦?”
“找別的製作公司租用大型攝影棚。”傑德知道後世大陸電視臺除了製播不分離之外,還有個問題就是重複建設。明明是同一家電視臺,A頻道建設了一個大型演播廳,B頻道也要修,其實很多時候往往可以是B頻道臨時租用A頻道的演播廳就完事的事情。“你們知道伯班克集中了ABC、NBC和CBS的電視劇製作中心,因此他們會有不少空置的大型攝影棚給我們租借。更重要的是,不遠處就是好萊塢。或許你們知道我們美國的電視臺播出電視劇就所謂的冬歇期和夏歇期,為什麼呢?因為我們要避開電影的聖誕檔和暑期檔。因此你們也看出來了,電視劇和電影的高峰製作時間段並不在同一時刻。所以即便伯班克的攝影棚全滿,我們也是可以去好萊塢租借到攝影棚。為了節省資源,我們自然不需要自己投資建設了。”
幾個電視人都點了點頭,想來他們也被重複建設弄得很煩躁了。“謝爾曼先生,美國是採用製播分離,這樣你們製作方不是有很多的風險麼?如果拍砸了怎麼辦?”
“製播分離看上去是將風險轉嫁給了製片公司,但實際上是播出方和製片方共同承擔風險。”傑德解釋道,“我們在製片的時候一般只先製作三集內容並提供大約五集的劇本,剩下的便只有大綱。只有播出方和我們簽訂播出協議之後,我們才會按照需要開始製作剩下的內容。而且實際上,我們製作的內容不一定會被播出,如果製片方認為收視率受到影響,便會要求我們改劇情或者直接腰斬這部電視劇,這樣我們就必須修改劇本及拍攝進度。”
“可僅僅依靠電視臺的播出就能賺回成本麼?”有人問道。
“我們和電視臺簽訂一輪首播權之後,其實也等於是在宣傳本劇。”傑德笑著說,“你們也知道除了美國的四大電視網之外,還有那種城市電視臺,他們會有興趣購買二輪播映權的。更重要的是,在二輪之後還會有些小型電視臺或專門重播老劇的電視臺購買三輪播映權。此外我們還能向海外發行,目前日本的東京電視臺、臺灣的中國電視臺、香港的亞洲電視臺和韓國的首爾電視臺都有我們的劇集在播出,更別說歐洲市場了。”
幾個電視人聽到這裡眼睛都放出了光彩,但隨後又暗淡了下來。中國比美國人口多,陸地面積又差不多,但問題在於中國的電視臺數量和質量遠遠落後於美國,國內很難像在美國這樣賣三輪播映權。一般來說,除非是大熱的劇集,要不然連二輪重播權都基本是送的。至於出口,現在除了香港或許有點興趣之外,亞洲就沒人想買了。
本章未完,點選下一頁繼續。