第41部分(第1/5 頁)
“牛。”她說。
“對啊。從這邊開始。”他指著管道停下來的地方。“走向那邊——”他還是蹲著,抬起靴子底往斜坡上那片小樹林指了指。直到他指出來之後,她才看清了地上的情況,而身為馬伕的女兒,她本該早就看清楚的。地上有腳印,土也被翻了起來,明顯是曾經有人拖著或是滾動著很重的東西從這裡走過,然後又胡亂地蹭了幾腳,想把這些痕跡都抹掉。這些痕跡有些日子了,已經沒有那麼紛雜,但仍然很明顯。她甚至認為自己已經猜出牛拉的是什麼東西了,而且她覺得威爾也知道。
地上的腳印在管道的末端分開了,畫出了兩個弧線。蘇珊和“威爾·迪爾伯恩”沿著右手邊的弧走下去。當他們看見車轍和牛的足印混在一起時並不覺得吃驚。痕跡都很淺——總的來說,這個夏天很乾燥,土地硬得就像水泥一樣——但畢竟還是有痕跡。這時還能看見它們就意味著從這條路上軋過去的分量著實不輕。那是當然了;否則要牛幹什麼?
“看,”威爾說,這時他們已經不知不覺走到小樹林的邊緣了。她終於發現了是什麼吸引了他的注意力,但她不得不手腳並用,趴在地上才看清——他的眼睛是多麼尖啊!眼力好得超乎常人。地上還有靴子的痕跡。不是剛剛留下的,但它們要比牛腳印和輪子留下的車轍新得多。
“這是戴披風的人留下的,”他指著一雙很清晰的腳印說。“雷諾茲。”
“威爾,你怎麼能知道呢?”
他看上去有些吃驚,隨即就笑了。“我當然知道。他走路的時候一隻腳會有點歪——左腳。你看。”他用指尖在腳印上方比劃了一下,看到她驚訝的表情,笑了。“這不是什麼魔法,帕特里克的女兒蘇珊;只是追蹤術。”
“你那麼年輕,怎麼會知道這麼多呢?”她問道,“威爾,你到底是誰?”
他站了起來,低頭看著她的眼睛。但他並不用把頭低得很厲害;因為蘇珊作為女孩子來講已經算是很高了。“我不叫威爾,我叫羅蘭,”他說。“我現在已經把自己的生死交給你了。我並不介意這個,但也許我也讓你的生命有了危險。你必須嚴守這個秘密。”
“羅蘭。”她若有所思地重複道。品味著這個名字。
“你更喜歡哪一個?”
“你的真名,”她馬上回答。“這是個高貴的名字,真的。”
他咧嘴笑了,鬆了一口氣,這個笑容讓他看上去像個小孩子。
蘇珊踮起腳來,吻了他的雙唇。這個吻開始的時候比較拘謹,兩個人都閉攏嘴唇,但漸漸變得很熱烈,就像綻放的花朵:嘴唇張開,很緩慢,很溼潤。她能感覺到他用舌頭輕舔了一下她的下唇,剛開始有些羞澀,然後慢慢放鬆,捉住了她的舌頭。他的雙手先是放在她的背後,然後慢慢滑向她的胸前。他觸到了她的乳房,也是害羞地、小心翼翼地,接著雙手從乳房下緣滑到乳峰。羅蘭輕輕地呻吟了一下,對著她的嘴發出了一聲嘆息。他把她抱緊,開始吻她的脖子,她感到了他皮帶的係扣下面有什麼東西硬硬的,有些發燙,而她的下身也開始溫潤;他們是為彼此而生的。畢竟,這就是卡——卡像一陣風,她心甘情願隨風而去,拋棄所有的名譽和承諾,與風同行。
她剛要開口告訴他自己的想法,突然感到一種奇怪的感覺包圍了自己:有人在盯著他們。這感覺真荒唐,但卻如此真切;她甚至覺得自己知道誰正看著他們。她掙脫羅蘭的懷抱,退後一步,在佈滿車轍的路上踉蹌了一下。“走開,老巫婆,”她喘著氣說。“雖然我不知道怎麼回事,但我知道是你在偷窺我們,滾開!”
15
在庫斯山頂上,蕤抽身離開玻璃球,嘴裡低聲咒罵著,嘶嘶的聲音聽上去就跟她的那條蛇一樣。她並不知道蘇珊說了什麼——玻璃球沒法傳達聲