第102部分(第4/4 頁)
無法做出正確評價。”
導師繼續問道:“你們跟他學了兩年,覺得有收穫嗎?”
學生代表轉了轉他們藍瑩瑩的眼珠子。回答說:“潘先生在漢字教學方面比較有辦法,我們都覺得漢字枯燥難懂,但是在他教授下,學漢字像學畫畫兒一樣生動、形象、有趣。”
導師請學生代表坐下,拿出一把日本山口縣出產的乳白色萩燒茶壺給他們沏了一壺日本最高階的玉露綠茶。
學生代表們喝得滿頭大汗,嘖嘖稱讚,十分過癮之際,導師微笑著開了口:“聽了你們的話後,我得出的判斷是,潘先生除了發音有外國口音外,作為一名日語老師,沒有什麼可以指責的地方。我的判斷正確嗎?”
“您真是一針見血,看到了問題的實質。我們既然交了高額學費,當然希望跟日本老師學習。我們不希望將來說出的日語帶中國腔。”
“那你們可以轉去別的學校學習。請潘先生做老師,不是某個人的主張,而是教授會全體透過的,也就是說,是學校的方針。”
學生代表吃驚中帶著憤怒說道:“系主任先生,您這是要趕我們走嗎?日本是一個服務至上的國家,我們可是上帝啊。我們不來學習,不交學費,學校的收入從哪兒來?老師們的工資怎麼解決?”
“你們也承認是來學習的,這下我們就有共同語言了。你們來日本學習之前,一定查閱過我們學校的教學情況、教學環境、教學理念和方針,對吧?”
導師看學生代表不無迷惑地點了一下頭後,繼續說道:“你們一定對我校的教育方針、教學理念有認同,才會選擇我們學校。我們認為,潘先生之所以是一個合格的老師,是因為他花費了七年時間,研究如何教外國人學習日語,雖然他的發音也許不純正,但是,很多非英語國家的英語老師基本上都是本國人,他們教出來的學生不都在託福、雅思考試裡獲取了高分嗎?這些人後來不都成為了優秀的英語專家和翻譯嗎?二者的道理是一樣的。”
“況且,現在學習外語的手段很多,可以聽cd、看原版電影、讀有聲讀物、在網路上和母語話者聊天等等。和老師呆在一起的時間是很短暫的,所以老師的發音對學生構成的影響是細微的。尤其是像你們這樣的留學生,身處的語言環境非常好,每天可以接觸到大量的語言資訊,電視、和周圍人交談、購物飲食時語言的運用等,所以,你們沒必要太在意一個和你們一星期只見兩次面的老師的發音。你們跟他學習,是學習怎樣快速、有效地掌握外語的方法,他對你們呢,是進行一種科學的語言訓練。”
學生代表聽到這裡,茶也不喝了,他頭上冒出了汗。這次冒汗不是因為玉露茶太燙太香,而是因為導師的話讓他汗顏,他完全心服口服了。
因為有過這樣一個過節,所以潘力特別在意學生們對他的看法、接納程度和喜愛程度。
今天,一身衣服就換來了一片讚揚之聲,讓他感到意外之喜,也感到這些學生雖然都長得人高馬大,但其實都還是天真可愛的孩子。
不知是不是服裝帶來的奇效,由於沒有得到驗證,不能妄加猜測,一位叫做瑪麗婭的法國女孩突然對潘力產生了愛情。
都說世界上法國女子最美豔性感、最浪漫多情,這話似乎不無道理,因為瑪麗婭為這句話做了最好的註解。
瑪麗婭長著一雙白人女子
本章未完,點選下一頁繼續。